Примеры употребления "Thus" в английском с переводом "таким образом"

<>
Thus, there is no reciprocity: Таким образом, не существует никакой обоюдности:
Thus, the circle is closed. Таким образом, круг замкнулся.
IMF loans thus relieve austerity: Таким образом, кредиты МВФ облегчают жесткую экономию:
This pattern is thus systemic. Таким образом данная тенденция носит системный характер.
The struggle for Egypt thus continues. Таким образом, борьба за Египет продолжается.
Low rates thus become self-reinforcing. Таким образом, низкие ставки начинают сами себя поддерживать.
Thus, each nanomaterial may behave differently. Таким образом, каждый наноматериал может вести себя по-разному.
Thus the mixed verdict is this: Таким образом, выводы неоднозначны:
The market thus punished bad risks. Таким образом, рынок наказывал заимодавцев и заемщиков за необдуманный риск.
America was thus a special place. Таким образом, Америка была специфическим местом.
Thus, it also helps expand incomes. Таким образом, оно также помогает увеличивать доход.
Both proposals are thus politically unfeasible. Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Thus do accounting rules approach perfection. Таким образом, финансовые правила совершенствуются все больше.
Thus, the opposition achieved its objective: Таким образом, оппозиция добилась поставленной цели:
Thus, we remain bearish on SEK. Таким образом, мы по-прежнему медведи на шведской кроне.
thus, it decided to re-regulate finance. таким образом, она решила снова регулировать финансы.
The public's reaction was thus contradictory. Таким образом, реакция общественности была противоречивой.
Complementarity thus creates a problem of attribution. Таким образом, взаимодополняемость создает проблему атрибуции.
The market is thus rife with distortions. Таким образом, данный рынок полон искажений.
Thus, Egypt is reenacting the Algerian scenario. Таким образом, Египет воспроизводит алжирский сценарий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!