Примеры употребления "The deceased" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все78 покойный21 другие переводы57
The deceased person's birth certificate Свидетельство о рождении умершего
The deceased person's death certificate Свидетельство о смерти умершего
But I kid the deceased whoremonger. Но я подкалываю умершего бабника.
The sons of the deceased will say Kaddish. Сыновья встанут и прочитают молитву.
I shall not let her desecrate the deceased! Не позволю глумиться над покойником!
Soon the identities of the deceased were established. Вскоре личности погибших были установлены.
The Emperor prayed for the souls of the deceased. Император молился за души усопших.
Do you want us to take the deceased away now? Вы хотите, чтобы мы увезли покойницу сейчас?
Starting with the deceased nun's cells and Sister Paul's office. Начнём с кельи умершей монахини и кабинета сестра Паулы.
Most of those who service the deceased apply far too much blush. В большинстве случаев мои коллеги слишком усердствуют с румянами.
Anyone can send a photo or video using Instagram Direct to the deceased person. Любой пользователь может отправить умершему фото или видео, используя Instagram Direct.
In addition, we'll memorialize the deceased person's account once we receive your request. Кроме того, мы устанавливаем для аккаунта памятный статус только после получения вашего запроса.
He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral. Он хочет на каждой свадьбе быть женихом, а на похоронах – покойником.
Our deepest sympathies go to the families of the deceased victims of this brutal, provocative war. Мы выражаем наши самые глубокие соболезнования семьям погибших в результате этой жестокой, провокационной войны.
If I could just collect some general information on the deceased, Social Security number, Certificate of Birth. Я бы хотел получить общую информацию об усопшем, его номер соцстрахования, свидетельство о рождении.
Children of the deceased shall also be entitled to the assistance (social) pension if they are adopted. Дети умерших лиц также имеют право на получение социальной пенсии в случае усыновления/удочерения.
The autopsy has revealed that the deceased died from a haemorrhage and and a blow to the brain. Вскрытие показало, что умерший скончался от кровоизлияния и сотрясения мозга.
Proof of authority under local law that you are the lawful representative of the deceased person, or his/her estate Доказательство, в соответствии с местным законодательством, того, что вы являетесь законным представителем умершего человека или распорядителем его имущества.
Intestate succession is granted in favour of the descendants, ascendants, collateral relatives, illegitimate children and the spouse of the deceased. Такое правопреемство признается за потомками, родственниками по восходящей линии, дальними родственниками, незаконнорожденными детьми и супругом умершего.
He likes to tell you how the deceased got deceased, the people he's talking to through his ear, you see? Он любит рассказывать, как покойник стал покойником, те люди, с которыми он разговаривает через его ухо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!