Примеры употребления "Territory" в английском с переводом "территория"

<>
Переводы: все5707 территория5335 другие переводы372
You start from uninhabited territory. Вы начнёте с ненаселённой территории.
We're in Grounder territory. Мы на территории Землян.
We live, today, in uncharted territory. Сегодня мы живем на неизведанной территории.
This is, of course, dangerous territory. Это, без сомнения, опасная территория.
Everything is Grounder territory, all right? Вся земля - это территория Землян, ясно?
But it is a US territory. Но этот остров – территория США.
Everything beyond private space was state territory. Вне частного пространства все было территорией государства.
To be sure, this is delicate territory. Это деликатная территория.
State and Territory Child Welfare agencies; and учреждениям по вопросам охраны детства штатов и территорий; и
I ain't goin 'anywhere near reaver territory. Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории.
Not for resources or territory, that’s secondary. Не за ресурсы, не за территорию, ибо это вторично.
Germany's looking like pretty good fraternizing territory. Германия, по ходу, довольно дружественная территория.
Possessing the territory will give him its wealth. Имея территорию, он обретет богатство.
Kosovo is a territory far smaller than Afghanistan. Территория Косова значительно меньше территории Афганистана.
Here new territory is explored toward dry sausage. Здесь мы осваиваем новые территории в области копченой колбаски.
Possessing the people will give him the territory. Имея народ, он получит территорию.
some do not fully control the state's territory; одни не контролируют в полной мере территорию государства;
I even drew a detailed map of the territory. Я даже нарисовал детальную карту территории.
It is imperative to regain control of this territory. Просто крайне необходимо вернуть контроль над этой территорией.
That's Bugatti Veyron territory, and you know it! Это территория Bugatti Veyron и ты знаешь это!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!