Примеры употребления "Teenagers" в английском

<>
Teenagers do not wear wristwatches. Подростки не носят часы.
The magazine is aimed at teenagers. Данный журнал предназначен для тинейджеров.
These are the teenagers, typically, who'd be standing out on the street corner, selling the drugs. Это тинэйджеры, обычно, которые стоят на углах, продают наркотики.
So we sometimes laugh about teenagers. Иногда мы смеёмся над подростками.
Sneaking off to a hotel room like a couple of horny teenagers. Прокрадываться в гостиничный номер как парочка перевозбужденных тинейджеров.
Teenagers sneaked kisses in the hallway. На лестничной клетке украдкой целовались подростки.
These are teenagers, and anyone who’s been to a meeting of the debate club knows that these things can end in a huff. Это ведь тинейджеры, и каждый, кто бывал на встречах в дискуссионных клубах, знает, что такие дебаты могут закончиться вспышкой гнева и раздражения.
Teenagers fornicating in a liverpool basement. Подростки, занимающиеся сексом в ливерпульском подвале.
We see people in their twenties are the most prolific, followed by teenagers, and then people in their thirties, and it dies out very quickly from there. Мы видим, что двадцатилетние наиболее эмоциональны, затем тинейджеры, а затем люди за тридцать, и после чувства быстро исчезают.
The Beatles did not invent teenagers. "Биттлз" не изобрели подростков.
The researchers focused on three particular brain networks in the teenagers’ brains: areas previously associated with processing negative emotion (e.g. in the limbic system); areas involved in regulating emotion (e.g. in the prefrontal cortex); and finally, neural areas involved in understanding other people’s perspective (e.g. the junction of the temporal and parietal lobes). Исследователи сосредоточили внимание на трех структурах головного мозга тинейджеров. Это участки, прежде связанные с обработкой отрицательных эмоций (скажем, в лимбической системе); участки, отвечающие за регулирование эмоций (например, префронтальная кора) и наконец, нейронные зоны, участвующие в понимании взглядов других людей (такие как стык теменной доли и височной доли головного мозга).
None of these well-educated teenagers believed me. Ни один из этих образованных подростков не поверил мне.
Teenagers are God's punishment for having sex. Подростки - это Божье наказание за занятия сексом.
It could be many teenagers in many basements. Возможно, речь идет о множестве подростков в самых разных подвалах.
The teenagers' plans simply reflect a sad reality: Планы этих подростков просто отражают горькую реальность:
Like for teenagers it's at the lunchroom table. С подростками это часто происходит в школьной столовой.
Ask a room full of teenagers the same thing. А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков.
I mean, it's just teenagers singing about homework. Да ладно, там лишь трепотня подростков про домашние задания.
Among the most vulnerable to new infections are teenagers. Среди наиболее уязвимых к новым инфекциям находятся подростки.
Teenagers can't even send text messages across the divide. Подростки не могут даже отправить текстовые сообщения через раздел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!