Примеры употребления "Tastes" в английском с переводом на русский

<>
Tastes better with foamed milk. Со взбитыми сливками вкуснее.
This apple tastes very sour. Это яблоко очень кислое.
Lorelei's tastes run toward palaces, castles. Лорелай любит дворцы, замки.
Shabu-shabu tastes best with miso sauce. Сябу-сябу лучше всего подходит соус мисо.
Ugh, still tastes like gasoline to me. Фу, до сих пор привкус бензина как по мне.
You can't say it tastes bad. Не оскорбляй моих кулинарных изысков.
Tastes like lemons, but smells like shit. Дыньки вроде ничего, но воняет как дерьмо.
The truth tastes bad but lasts forever. Правда горька, но она остаётся такой всегда.
It tastes very good, doesn't it? Вкусно, правда?
Which food do you think tastes best? Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
Your mouth tastes like a hobo's taint. От твоего рта несет как от рабочего после смены.
He's getting a little too familiar for my tastes. По мне, так он слишком фамильярен.
Not that I have any idea what tarragon tastes like. Понятия не имею, что из этого получится.
Honestly, it just tastes like sour grape juice to me. Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок.
This is no fish in aspic, it tastes more like strychnine. Это вот не заливная рыба, это стрихнин какой-то.
The coffee here tastes worse than the dishwater they had up state. Здесь кофе хуже, чем те помои, которыми поят в тюрьме.
It tastes great at the start, but it goes stale very fast. Вначале очень вкусно, но быстро черствеет.
I don't need to drink piss to know it tastes like piss. Не нужно пить мочу, чтобы понять, что это моча.
I should have used the plastic glasses, but wine always tastes better in glass. Нужно было использовать пластиковые стаканчики, но вино всегда вкуснее, если пить из стеклянных.
I wasn't thirsty, I was just cleaning my mouth so the soup tastes better. Я не хочу пить, просто ополаскиваю рот перед едой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!