Примеры употребления "TRANSPARENCY" в английском с переводом "прозрачность"

<>
Arms control depends on transparency. Контроль над вооружениями опирается на прозрачность.
Provides transparency about replication health. Обеспечивает прозрачность о работоспособности репликации.
Transparency in procurement works wonders. Прозрачность при заключении договоров о поставках вызывает изумление своей действенностью.
Liquidity, Price Aggregation and Transparency Ликвидность, Агрегация цены и Прозрачность
Is that too much transparency? Является ли это слишком большой прозрачностью?
Military Transparency and Asian Security Военная Прозрачность и Азиатская Безопасность
Transparency slide on Format Picture pane Ползунок установки прозрачности в диалоговом окне "Формат рисунка"
Why is transparency desirable in pantyhose? Ну вот к чему колготкам прозрачность?
Daylight, you could call it, transparency. Вы можете называть это светом, прозрачностью.
We give you clarity, simplicity, transparency. Мы гарантируем Вам ясность, простоту, прозрачность.
Corruption, bribes, and lack of transparency. Коррупция, взятки и недостаток прозрачности.
lower transaction costs and greater transparency. более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
Easier compliance of Facebook transparency policy. Обеспечивать соответствие политике прозрачности Facebook.
But is greater transparency always good? Но всегда ли хорошо больше прозрачности?
How Much Transparency is Too Much? Так сколько прозрачности мы можем себе позволить?
Transparency is absolutely critical to this. Прозрачность - абсолютно критична в этом процессе.
My fourth point addresses accountability and transparency. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Transparency of retail prices will invigorate competition. Прозрачность розничных цен оживит конкуренцию.
Full disclosure and transparency are clearly beneficial. Полная открытость и прозрачность явно пошли бы на пользу.
The consequence is unlikely to be transparency. Следствием этого вряд ли будет прозрачность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!