Примеры употребления "Swelling" в английском с переводом "опухоль"

<>
Yeah, there's swelling, indenting the esophagus. Да, есть опухоль, выступающая на пищеводе.
First, fluid build-up and swelling of the genitals. Во первых, газообразование и опухоль гениталий.
Fits the conjunctivitis and painful swelling in his joints. Соответствует конъюнктивиту и болезненной опухоли в его суставах.
His mouth will be fine when the swelling goes down. Его рот будет прекрасен когда опухоль сойдёт.
We performed an endovascular coiling to reduce the swelling and prevent further bleeding. Мы провели эндоваскулярную обмотку чтобы уменьшить опухоль и предотвратить кровотечение.
If the swelling is too great, we might not get the dura closed again. Если опухоль велика, мы не сможем закрыть череп.
The herbs will ease the pain and the poultice should bring down the swelling. Травы ослабят боль, а припарка снимет опухоль.
There's fresh scarring and swelling in both fundi, and a bleed on the left. Свежие рубцы и опухоли в обоих, и кровотечение слева.
I dream my fingers have grown back and the swelling on my face has subsided. Я мечтаю, что мои пальцы опять вырастут и опухоль сойдёт с моего лица.
Biopsy confirmed that what you thought was eczema was actually a swelling of the blood vessels in your skin. Биопсия подтвердила, что то, что вы думали, было экземой, на самом деле было опухолью кровеносных сосудов кожи.
The biopsy confirmed that what you thought was eczema was actually a swelling of the blood vessels in your skin. Биопсия подтвердила, что то, что вы думали, было экземой, на самом деле было опухолью кровеносных сосудов кожи.
I picked him up and I noticed that the swelling round his throat had gone down and he was covered in blood. Я поднял его и заметил, что опухоль в его горле сдулась и была покрыта кровью.
Unfortunately, Salai Hla Moe, suffering from hepatitis and stomach swelling, passed away on 12 May 2009 owing to a lack of adequate medical care in Myingyan prison. К сожалению, Салай Хла Мое, у которого был гепатит и опухоль в желудке, умер 12 мая 2009 года из-за отсутствия надлежащего медицинского ухода в Мьингьянской тюрьме.
For half-a-century, it has been held that placebos can affect not only subjective sensations – such as when a patient receiving a lactose tablet reports a decrease in pain – but also objective outcomes, such as swelling and even myocardial infarction. На протяжении полувека считалось, что плацебо могут воздействовать не только на субъективные ощущения, как, например, в случае, когда пациент заявляет об утихании или ослаблении боли после приема таблетки лактозы, но и на реальные явления, такие как опухоли и даже инфаркт миокарда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!