Примеры употребления "Sun Weblog Publisher" в английском с переводом на русский

<>
John ordered the book from the publisher in the United States. Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах.
The sun is red. Солнце -- красно.
And so at any given time, on any given page on the Web, actually, you can say, what does the weblog community think about this page? Итак, в любое заданное время, на любой заданной веб-странице можно сказать, что думает блог-сообщество об этом сайте.
Federal law prohibits duplication in any form, including electronic, without permission of the publisher. Федеральным законом запрещается тиражирование в любой форме, в том числе в электронной, без разрешения издателя.
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
And I said, "I'm going to win this award - the South by Southwest Weblog award." И я сказала: "Я выиграю эту премию - блогерскую премию "South by Southwest"".
The publisher of Blackthorne was the company Interplay. Издателем Blackthorne была компания Interplay.
The earth is smaller than the sun. Земля меньше, чем Солнце.
This can be done in the "Publisher" tab: Это можно сделать во вкладке "Публикация":
The sun has gone down. Солнце село.
Publisher Tab Вкладка Публикация
There are a lot of stars larger than our own Sun. Есть много звезд больше, чем наше Солнце.
If any of the above-listed parameters are not specified, the current client terminal settings are used (the "Publisher" tab in the server settings). Если какой-либо из перечисленных параметров отсутствует, то используются текущие настройки клиентского терминала (вкладка "Публикация" в таблице настроек терминала).
He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds. Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
The Publisher Издатель
We believed that the earth moves round the sun. Мы верили, что Земля вращается вокруг Солнца.
Publisher — setting up publishing reports in internet. Публикация — настройка публикации отчетов в интернете.
The sun came out. Вышло солнце.
The configuration file parameters can be divided into several groups: common settings, proxy server settings (the "Server" tab in the terminal settings), FTP settings (the "Publisher" tab in the server settings), EA settings (the "Expert Advisors" tab in the server settings), the expert or script single-launch settings, settings of the Strategy Tester launch. Параметры конфигурационного файла можно разделить на несколько групп: общие настройки, настройки прокси-сервера (вкладка "Сервер" в таблице настроек терминала), настройки FTP (вкладка "Публикация" в таблице настроек терминала), настройки экспертов (вкладка "Советники" в таблице настроек терминала), настройки однократного запуска эксперта или скрипта, настройки запуска тестера стратегий.
My eyes are dazzled by the sun. Мои глаза ослеплены солнцем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!