Примеры употребления "Subscriptions" в английском с переводом на русский

<>
Rentals, purchases & paid subscriptions on Chromecast Просмотр платного контента на устройствах Chromecast
Call for subscriptions to your channel предлагать подписаться на ваш канал;
Rentals, purchases & paid subscriptions on game consoles Просмотр платного контента на игровых консолях
Verify that you have one of the following subscriptions: Убедитесь, что вы подписаны на один из следующих планов:
What videos drove subscriptions or caused people to unsubscribe какие видео привлекают подписчиков, а какие – нет;
Xbox Live Gold one-month free trial subscriptions with existing Microsoft accounts Бесплатные пробные Золотые статусы Xbox Live Gold на один месяц для существующих учетных записей Microsoft
Sign in to the Services & subscriptions page with your Microsoft account credentials. Выполните вход на страницу Платежи и выставление счетов с помощью своих данных учетной записи Microsoft.
This article describes the Xbox Live Gold trial subscriptions that are available. В данной статье описаны доступные пробные версии Золотого статуса Xbox Live Gold.
Xbox Live Gold one-month free trial subscriptions with new Microsoft accounts Бесплатные пробные версии Золотого статуса Xbox Live Gold на один месяц с новыми учетными записями Microsoft
We are on a planet of seven billion people, five billion mobile subscriptions. Мы живём на планете с населением 7 миллиардов людей, из них 5 миллиардов пользователей сотовой связи.
Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions included with games or console bundles Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются с играми или комплектами консоли
Rentals, purchases, and paid subscriptions are available on Roku devices introduced after July 2011: Платный контент можно смотреть только на устройствах Roku, выпущенных после июля 2011 года:
Favorites and subscriptions can give you clues about what they are watching on the site. Таким образом вы сможете получить представление о том, что ребенок смотрит на сайте.
Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions are only available in select games and bundles. Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются только с некоторыми играми или комплектами консолей.
The monthly electronic newsletter, International Observer, continued, with a 35 per cent increase in subscriptions worldwide. Продолжался ежемесячный выпуск электронного информационного бюллетеня International Observer, а число его подписчиков увеличилось во всем мире на 35 процентов.
Its resources could be augmented by increasing governments’ capital subscriptions and expanding its ability to borrow. Ресурсы фонда можно увеличить путём повышения взносов правительств в его уставный капитал, а также расширения его возможностей заимствования средств.
Chromecast is an easy way to watch YouTube rentals, purchases, and paid subscriptions on your TV. В этой статье мы расскажем о том, как смотреть платный контент YouTube на телевизоре через устройство Chromecast.
Casey canceled his phone and cable subscriptions, and he hasn't made a single bank transaction since. Кейси отключил свой телефон и кабельные каналы, и не производил никаких банковских транзакций.
Using the real-time updates subscriptions, subscribe to the page or user where you uploaded the video. Для этого вы должны подписаться на обновления соответствующей страницы или пользователя в режиме реального времени.
You can’t stack prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions from games or console bundles. Коды предоплаты для пробных Золотых статусов Xbox Live Gold, полученные с играми или комплектами консоли, нельзя складывать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!