Примеры употребления "Struggling" в английском с переводом на русский

<>
“Some people are really struggling.” – Некоторые из них действительно находятся в трудном положении».
Argentina’s economy is struggling. Экономика Аргентины переживает трудности.
You see people struggling to get by. Вы видите, как люди едва сводят концы с концами.
Sheila didn't approve of struggling artists. Шейла не одобряла свободных художников.
You're the struggling dwarf boy band. Вы - группа отчаянных гномиков.
Struggling to get on the stool, are we? Не можешь залезть на барный стул, да?
My sister was struggling to get through undergrad. Моя сестра испытывала трудности в колледже.
Meanwhile, young people worldwide are struggling to find jobs. В то же время, молодые люди по всему миру с трудом находят себе работу.
Low-cost exports were struggling as labor costs rose. Дешевый экспорт стремились сохранить изо всех сил, в то время как стоимость рабочей силы росла.
I've been a struggling sax player for 12 years. Я играю на саксофоне уже 12 лет.
Those without in-demand skills are struggling and feel disposable. Тем же, у кого нет востребованных навыков, приходится трудно, и они чувствуют себя «расходным материалом».
Meanwhile, the European Union is struggling with its own demons. Между тем, Европейский Союз сражается с собственными проблемами.
And so I said, "Here's the thing, I'm struggling." И поэтому я сказала: "Дело вот в чём, у меня есть трудность".
Central banks are already struggling to achieve a 2% inflation rate. Центробанки сейчас с трудом пытаются достичь уровня инфляции в 2%.
Many of them, perhaps, are single mothers or struggling co-eds. Многие из них, возможно, - матери - одиночки или нуждающиеся студентки.
I knew he was struggling to understand what this all meant. Я знала, что он пытается понять, что это значит.
That I'm struggling, barely able to keep my head above water? Что я на грани катастрофы, едва держу голову над водой?
Beyond Macron, the left is struggling to put forward a credible candidate. Если не считать Макрона, у левых имеются серьёзные трудности с выдвижением достойного кандидата.
Your color is all cloudy, so you were struggling with distillation, too. У тебя получился мутный цвет, так что у тебя были также проблемы с дистилляцией.
South Korea is clearly a successful country that is struggling to define itself. Несомненно, Южная Корея ? это успешная страна, стремящаяся выделиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!