Примеры употребления "Stronger" в английском с переводом на русский

<>
Buy yourself a stronger car. Купите машину покрепче.
Much stronger supervision was needed. Был необходим гораздо более жесткий контроль.
Faster Growth Through Stronger Regulation Ускорение роста за счет более жесткого регулирования
This morning, however, it's stronger. Правда, сегодня утром рубль укрепился.
They talked about feeling stronger and braver. Они рассказывали об ощущении силы и храбрости,
A Weaker Euro for a Stronger Europe Слабеющее евро для усиливающейся Европы
There will be stronger storms and greater flooding. Ураганы и наводнения наберут мощь.
Accordingly, oil markets are adjusting to stronger demand. Соответственно, рынки нефти приспосабливаются к более высокому спросу.
Rather, she was calling for a stronger Europe. Скорее, он призывает к усилению Европы.
Day by day, relations with NATO grow stronger. Отношения с НАТО крепнут изо дня в день.
So the unlikely hypothesis actually has stronger evidence. Таким образом, менее разумная гипотеза подтверждается большими доказательствами.
Now, anti-EU attitudes could well become stronger. Сегодня оппозиционные настроения в отношении Европейского Союза могут усилиться.
When you sleep, the telepathic contact is stronger. Во время сна, телепатическая связь крепчает.
I look stronger with it on, don't l? Я выгляжу устрашающе, не так ли?
It damages the trust needed for stronger trade relations. Она разрушает доверие между сторонами, необходимое для укрепления торговых отношений.
The immediate market reaction has been a stronger dollar. Мгновенной реакцией рынка было укрепление доллара.
I look stronger with it on, don't I? Я выгляжу устрашающе, не так ли?
What does a stronger dollar mean for the markets? Что предполагает рост курса доллара для рынков?
The hi-tech industry would like stronger protections for producers. Индустрия высоких технологий хотела бы большей защиты производителей.
His chin is stronger, like maybe he gained some weight. Его подбородок здесь выглядит больше, будто он набрал в весе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!