Примеры употребления "Stained" в английском с переводом на русский

<>
Once she made a stained glass window. Однажды она даже сделала витраж.
Arches with stained glass - even more glamorous. А арки с витражным стеклом - просто переполнены им.
Reminiscent of stained glass in the church. Напоминает витражи в церкви.
The biggest CG project ILM had done up to that point was a knight made of stained glass in Young Sherlock Holmes. На тот момент самым масштабным проектом компании ILM с использованием компьютерной графики было создание рыцаря из витражного стекла в фильме «Молодой Шерлок Холмс» (Young Sherlock Holmes).
Has stained glass always been your trade? Вы всегда занимались витражами?
Chapter 13, the stained glass, the masons. Глава 13, витраж, масоны.
Color in stained glass comes from metallic salts. Цвет витража вызван солями металла.
Then I realized what is happening with stained glass. И я сразу вспомнил, что делают в таких случаях с витражами.
If that's so, the stained glass could tell us why. Если так, то витраж может нам рассказать, почему.
The concept of stained glass was never to see the world outside. Витражи не позволяют видеть мир снаружи.
It's just like the one in the stained glass above the altar. Он такой же, как на том витраже над алтарем.
But to steal the stained glass window will be difficult with so many witnesses. Но украсть оконный витраж при таком количестве свидетелей будет трудно.
Final dose-response functions were selected for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows. Подготовлены окончательные расчеты таких зависимостей для углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых изготовлены средневековые витражи.
Cooper said that he was molested in a bathroom with a stained glass window above the tub, just like the bathroom in his bedroom. Купер сказал, что к нему приставали в ванной витражи окно над ванной, совсем как ванная в его спальне.
All my alumni emails go to spam because they're always asking me for money because one time I fell through a stained glass window. Все письма о встречах выпускников отправляются в спам, потому что они всегда просят у меня денег, потому что однажды я выпала из оконного витража.
The work resulted in final selection of dose-response functions for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows. Итогом работы явился окончательный отбор функций " доза-реакция " в отношении углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых состоят средневековые витражи.
Oak stained in virgin blood. Дуб в крови девственника.
Seeing blood are stained and carrying weapons. Все в крови, да еще обвешаны вороненой сталью.
Megan dropped her ice cream bar and stained it. Меган уронила на неё мороженое и оставила пятно.
It's stained and frayed in such distinctive ways. Вы только посмотрите на эти пятна и потертости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!