Примеры употребления "Spammers" в английском

<>
Переводы: все25 спамер9 спаммер1 другие переводы15
EOP includes 750,000 domains of known spammers. В службу EOP добавлены 750 000 доменов известных злоумышленников, рассылающих нежелательную почту.
Using Bcc is a favorite technique of spammers. Использование поля "СК" — излюбленный прием тех, кто рассылает спам.
Sometimes, spammers send batches of spam from a single sender. Иногда пользователи рассылают пакеты нежелательной почты от имени одного отправителя.
Spammers use a variety of techniques to send spam into your organization. Отправители нежелательной почты применяют различные методики, чтобы доставить свои сообщения в организации.
By performing a reverse DNS lookup, you can help identify potential spammers. Выполняя обратный запрос DNS, можно выявить потенциальных злонамеренных пользователей.
In other cases, spammers change the domain that's passed in the HELO statement. В других случаях злоумышленники, рассылающие нежелательную почту, изменяют домен, передаваемый в операторе HELO.
Spammers, or malicious senders, use a variety of techniques to send unwanted email into your organization. Рассылающие нежелательную почту, также называемые злонамеренными отправителями, применяют различные методики, чтобы доставить свои сообщения в организацию.
Tar pit functionality makes it much more difficult for spammers who send unsolicited mail to automate a directory harvest attack. Функция замедления ответов существенно осложняет жизнь злоумышленникам, которые рассылают нежелательную почту при автоматизированной атаке для сбора сведений каталога.
Open relay servers are eagerly sought out and used by spammers, so you never want your messaging servers to be configured for open relay. Серверы открытой ретрансляции пользуются большой популярностью у рассылающих нежелательную почту, поэтому никогда не настраивайте свои серверы обмена сообщениями на открытую ретрансляцию.
You can reduce your exposure to malware and spammers by requiring server-to-server calls to Facebook's API be signed with the appsecret_proof parameter. Чтобы приложение было менее уязвимым для вредоносных программ и спама, вызовы API Facebook, передаваемые с сервера на сервер, должны включать в подписи параметр appsecret_proof.
Other types of more severe metadata violations, such as those employed by spammers, will still receive a Terms of Use strike and be removed from the platform. Рекомендуем также обратить внимание на другие возможные нарушения. За более серьезные из них, например, за распространение спама, предусмотрены и более строгие меры: предупреждение и удаление видео.
The link may look like it came from a legitimate app, but instead it is a way that spammers can gain access to your account and spread spam. Это может быть похоже на ссылку, полученную от безобидного приложения, однако таким образом мошенники способны получить доступ к вашему аккаунту для рассылки спама.
Remote senders who consistently provide a local domain name in the HELO statement that's in the same organization as the Exchange server are also more likely to be spammers. Удаленные отправители, постоянно предоставляющие имя локального домена в операторе HELO в той же организации, на которой расположен сервер Exchange, вероятно, также рассылают нежелательную почту.
You can also create a blocked senders list, which is a list of IP addresses, typically from known spammers, that you don’t ever want to receive email messages from. Кроме того, вы можете создать список блокированных отправителей, т. е. список IP-адресов, обычно от известных злоумышленников, рассылающих нежелательную почту, от которых вы никогда не хотите получать сообщения.
Senders who consistently provide an IP address in the HELO statement that doesn't match the originating IP address as determined by the Connection Filtering agent are also more likely to be spammers. Отправители, последовательно предоставляющие в операторах HELO IP-адрес, не совпадающий с настоящим IP-адресом, определенным агентом фильтрации подключений, вероятно, также рассылают нежелательную почту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!