Примеры употребления "South Asian" в английском с переводом "южноазиатский"

<>
Переводы: все69 южноазиатский9 другие переводы60
Obama mentioned Kashmir as an unresolved issue, while pleading for stability in South Asian affairs. Обама упомянул Кашмир как нерешённый вопрос, одновременно призвав к стабильности в южноазиатских отношениях.
The South Asian SRAP was launched in July 2004, and the development of joint activities is under way. В июле 2004 года началось осуществление южноазиатской СРПД, и в настоящее время полным ходом идет разработка совместных мероприятий.
Representatives from all South Asian countries attended the event and agreed upon operational and substantive guidelines for joint activities in the region. На этом мероприятии присутствовали представители всех южноазиатских стран, которые согласовали оперативные и основополагающие руководящие принципы для совместной деятельности в регионе.
The SRAP of South Asian UNCCD country Parties was discussed and a framework document was adopted in July 2004 in Colombo, Sri Lanka. В июле 2004 года в Коломбо, Шри-Ланка, было проведено обсуждение СРПД южноазиатских стран- Сторон КБОООН, а также принят рамочный документ.
This should pave the way for a meaningful dialogue at the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) meeting to be held in Islamabad between January 4-5. Это должно подготовить почву для осмысленного диалога на встрече "Южноазиатской ассоциации за сотрудничество в регионе" (SAARC), которая пройдёт в Исламабаде с 4 по 5-е января.
Examples of innovative approaches include a South Asian programme for children released from carpet factories, offering free food, lodging and education, and another programme that has opened schools for former bonded child labourers, compressing five years of primary education into three. К примерам новаторских подходов относятся южноазиатская программа по организации бесплатного питания, жилья и образования для детей, уволенных с ковроткацких предприятий, и программа открытия школ для бывших малолетних батраков, в которых пятилетняя программа начального образования укладывается в три года.
Since his Government condemned terrorism in all its forms and manifestations, committed by whomever, wherever and for whatever purpose, it had ratified 13 international conventions on terrorism and it was a party to the Regional Convention on Suppression of Terrorism of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC). Поскольку правительство Бангладеш осуждает терроризм во всех его формах и проявлениях, кем бы, где бы и с какой бы целью он ни осуществлялся, оно ратифицировало 13 международных конвенций в отношении терроризма и является одной из сторон Региональной конвенции Южноазиатской ассоциации регионального сотрудничества (СААРК) о пресечении терроризма.
Within a twinning framework supported by the European Commission research project BRAHMATWINN (Twinning European and South Asian River Basins to enhance capacity and implement adaptive management approaches), an approach had been developed to effectively model and map vulnerability to floods in Assam, India, and the Salzach river catchment in Austria. В рамках попарного объединения- метода осуществления исследовательского проекта Европейской комиссии BRAHMATWINN (Попарное объединение европейских и южноазиатских речных бассейнов для укрепления потенциала и использования адаптационных подходов к управлению) был разработан подход, позволяющий эффективно готовить модели и карты уязвимости перед наводнениями в Ассаме, Индия, и водосборном бассейне реки Зальцах в Австрии.
Other measures included ratification of the South Asian Association for Regional Cooperation Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children; preparation of a code of conduct for gender justice in the workplace and a bill on domestic violence; and adoption of an amendment to the 1951 Citizenship Act, giving nationality rights to the children of foreign spouses. В числе других мер следует отметить ратификацию Конвенции о предупреждении торговли женщинами и детьми и борьбе с ней, разработанной Южноазиатской ассоциацией регионального сотрудничества; подготовку кодекса поведения по обеспечению гендерного равенства на рабочем месте и разработку законопроекта о насилии в семье, а также принятие поправки к Закону о гражданстве 1951 года, предоставившей права гражданства детям, родившимся у супругов-иностранцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!