Примеры употребления "Sons" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все1983 сын1943 сыны14 другие переводы26
I noticed how you're almost always near those twin sons of yours, how they bear your distinctive Mark. Я заметил, как ты всегда оказываешься рядом с теми двумя братьями-близнецами, как они терпят твоего характерного Марка.
Time to die, you chickenshit sons of bitches! Время умирать, вы говеные сукины дети!
You sons of bitches jump-started judgement day! Вы, твари, начали судный день!
So you're a Mumford and Sons tribute act? Так вы играете каверы на Mumford Sons?
Jap sons of bitches shot me right in the ass. Меня тут зацепило, пуля вошла прямо в зад.
Could peasants' and townsmen's sons study at your dojo, too? А дети крестьян и мещан тоже смогут учиться в вашем додзе?
They, too, have been persecuted for not being "sons of the soil." Их тоже преследовали за то, что они не были "местными уроженцами".
Well, must have been some big sons of guns out there, huh? Должно быть, здоровые были паскуды, да?
So let's not let their mother lose two sons in one day. Не дайте их матери потерять обоих в один день.
You two are the whiniest, Most self-absorbed sons of bitches I ever met. Вы двое самые ноющие, эгоцентричные сукины дети, которых я только встречал.
American Greetings, RR Donnelly & Sons, and Proctor & Gamble are all having problems with mortality. Компании American Greeting, PR Donnelly & Sons и Proctor & Gamble все они имеют проблемы со смертностью.
Sometimes, you two are the whiniest, most self-absorbed sons of bitches I ever met. Но иногда, Вы такие плаксы, Самые замкнутые в себе ублюдки которых я когда либо встречал.
Some may see Mumford & Sons as representing a return to commercial viability for Americana/folk. Похоже, победа Mumford&Sons вызвала новую волну коммерческого интереса к американскому фолку.
Now, for your next mission, you two sons of bitches are going to medical school. Так - для выполнения следующего задания вы, жопошники, двигаете на медфак.
I'm afraid, my sons, that the Archimandrite has not passed the taste for vodka to you. Я так думаю, сынки, что архимандрит, вам даже и понюхать горилки не дал.
Must we not hold all our citizens, both commoner and the sons of privilege, to the same standard? Неужели мы не должны относиться ко всем нашим жителям, к простому люду и богачам, одинаково?
The later Evangelist John concludes that because Jews deny the Christian Messiah they must be "sons of the devil." В более позднем Евангелие от Иоанна уже сделан вывод, что, поскольку евреи не признают христианского мессию, они являются "отпрысками дьявола".
The couple had two sons, Preston and Heidi, and lived for a long time in the Californian city Malibu, home to many celebrities. У пары было двое детей, Престон и Хайди, и они жили долгое время в калифорнийском городе Малибу, где проживают многие знаменитости.
Well, the subject of difficult negotiation reminds me of one of my favorite stories from the Middle East, of a man who left to his three sons 17 camels. Итак, когда речь заходит о сложных переговорах, я вспоминаю одну из моих любимых восточных притч. Трём братьям досталось в наследство 17 верблюдов.
“They’re one of my favorite bands ever,” said “Best Country Album” winner Zac Brown (of the Zac Brown Band) about Mumford & Sons. “It’s great seeing real music getting the spotlight.” «Mumford&Sons - одна из моих любимых команд. Здорово, что настоящая музыка, наконец, вышла на авансцену»», - признается Зак Браун (Zak Brown), лидер кантри-группы ZakBrownBand и победитель Грэмми 2013 в номинации «Лучший кантри альбом».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!