Примеры употребления "Sonny" в английском с переводом "сонни"

<>
They shot Sonny on the causeway. В Сонни стреляли на перекрестке.
Don't forget the draft picks, Sonny. Не забудь про драфт пики, Сонни.
Sonny, brown, Cher, brown, me, blonde as a kid. Сонни брюнет, Шер брюнетка, я был блондином в детстве.
All due respect, Sonny, that is a bonehead move. При всем уважении, Сонни, это дурацкий ход.
I hope you're not a hothead like Sonny. Надеюсь, ты не такой сорвиголова как твой брат Сонни.
He is mean as a moccasin, but Sonny was kinfolk. Он вредный, как щитомордник, но Сонни был родня.
What, were you the referee for the "Sonny & Cher" show? Что, ты был рефери для шоу "Сонни и Шер"?
Sonny brings his cheque book and we settle it right there. Сонни возьмет свою чековую книжку, и мы все уладим на месте.
Sonny had ratted me out, and I wanted to know why. Сонни заложил меня, и я хотел знать, почему.
I mean, I hope you're not a hothead like your brother Sonny. Надеюсь, ты не такой сорвиголова как твой брат Сонни.
Sonny Bono, you might say, was a Republican, but I don't buy it. Сонни Боно, конечно, может и был республиканцем, но я в это не верю.
And Sonny was, you know, drove a muscle car, always had a lot of cash. А Сонни был такой, знаете, ездил на крутой машине, у него всегда были деньги.
Last march, did Sonny escape from your house and damage a neighbor's garage door? В марте прошлого года Сонни сбежал из дома и повредил дверь гаража соседа?
Sonny Moore, better known as Skrillex, swept the traditional EDM categories, winning three awards for “Remix Recording,” “Dance Recording” and “Dance/Electronica Album.” Сонни Мур (Sonnie Moore), больше известный как электронный музыкант Skillrex, забрал все три «электроные» номинации – и «Лучшую танцевальную запись», и «Лучший ремикс», и «Лучший танцевальный/электронный альбом».
One source reports that President Ilham Aliev was not displeased by the description of him playing the impetuous Sonny Corleone to his father Heidar’s imperious Don. Один источник сообщает, что президент Ильхам Алиев вовсе не расстроился, узнав, что его назвали импульсивным Сонни Корлеоне, а его властного отца Гейдара – Доном.
Back when I was a rookie, I heard all about how you were the only cop who had the balls to make Sonny Gags and his crew pay street tax. Когда я был еще зеленым, я слышал о том, что ты единственный обнаглевший коп, который начал трусить банду Сонни, и поставил их на счетчик.
You don't go along, then Johnny don't trust you and he's coming after you and you sure as shit don't want Sonny Truelove knocking at your door. А если сейчас не поможешь, Джонни обидится, заимеет на тебя зуб, а ты ведь не хочешь, чтобы Сонни Трулав постучал к тебе в дверь.
This is the mastermind behind the eventual passage of what we call the Sonny Bono Copyright Term Extension Act, extending the term of existing copyrights by 20 years, so that no one could do to Disney what Disney did to the Brothers Grimm. Создатель того, что мы называем Закон о продлении срока авторских прав Сонни Боно который продлевает срок действия авторских прав на 20 лет, так что никто не может сделать с диснеевскими мультиками то, что Дисней сделал со сказками братьев Гримм.
Ribs, brisket, Sonny's chicken po 'boy? Ребрышки, грудинку, сэндвич с курицей от Сонни?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!