Примеры употребления "Slowly" в английском с переводом на русский

<>
Could you talk more slowly? Не могли бы вы говорить помедленнее?
Won't you speak more slowly? Вы не могли бы говорить по-медленнее?
Could you speak more slowly please Не могли бы вы говорить помедленнее, пожалуйста
Slowly, other companies are following suit. Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру.
Would you speak more slowly, please? Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
We're slowly fixing it up. Мы постепенно всё тут ремонтируем.
A moment of truth is slowly approaching. Момент истины постепенно приближается.
Move slowly in there and breathe deeply. Быстро не двигаться, дышать глубоко.
Democracy is slowly spreading around the world. Демократия постепенно распространяется по всему миру.
Go slowly and drive the truck down there. Газуй спокойно и веди грузовик туда внизу.
Some carriers process requests more slowly than others. Некоторые операторы обрабатывают запросы немного дольше, чем остальные.
Max, downshift slowly and put it in reverse. Макс, поставь на пониженную передачу и пусти.
We will reduce your medication slowly over time. Мы будем постепенно уменьшать дозы твоих медикаментов.
Work slowly, and you won't make mistakes. Работайте не торопясь, и у вас не будет ошибок.
From here, I can slowly pan the image over. Тут можно постепенно сдвигать образ,
Ad-hoc councils of town elders slowly evolved into militias. Спонтанные советы городских старшин постепенно переросли в оборонительные формирования.
Slowly his health improved and he went back to work. Постепенно его состояние здоровья улучшилось, и он вернулся на работу.
So should we worry that trade is growing more slowly? Итак, должно ли нас тревожить то, что рост мировой торговли замедлился?
As I slowly lost my speech, I gained my voice. Постепенно теряя речь, я обретал голос.
The woman's shapely leg slowly comes into the light. Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!