Примеры употребления "Slower" в английском с переводом на русский

<>
The result is slower population growth. В результате темпы прироста населения снижаются.
But the response is slower elsewhere. В других местах реакция замедленная.
Down here you can see slower evolution: А здесь заметно менее стремительное развитие:
Can you go slower, frame by frame? А можно замедлить, чтоб покадрово?
This year could witness slower growth in inflation. В этом году темпы роста инфляции могут замедлиться.
There is nothing radical in calling for slower population growth. Нет ничего радикального в том, чтобы призывать к замедлению темпов роста населения.
Reach people in countries where slower connectivity is a challenge. Охватывать людей в странах с низкой скоростью подключения к Интернету.
Office documents open slower after Windows 10 Fall Creators Update Документы Office открываются дольше после установки обновление Windows 10 Fall Creators Update
Slower growth means less revenue, and a faster downward spiral. Замедление роста означает уменьшение доходов, а также более быструю нисходящую спираль.
Learning to live with slower growth will not be easy. Учиться жить при замедленном росте будет не так-то просто.
In addition, slower trade growth reflects China’s economic deceleration. Замедлению оборотов мировой торговли способствует также замедление темпов роста экономики Китая.
So China’s slowdown means a slower pace of growth across Asia. Иными словами, замедление в Китае означает замедление темпов роста экономики во всей Азии.
In short, slower global trade is likely to be the new normal. Коротко говоря, замедленная мировая торговля, вероятно, станет новой нормой.
Faster growth and slower policy tightening are great news for asset prices. Ускорение экономического роста и замедление процесса ужесточения монетарной политики являются отличными новостями для цен на активы.
Rising interest rates on corporate bonds portend slower growth in the US. Повышение процентных ставок по корпоративным облигациям предвещает замедление роста в США.
For better results on older phones and slower networks, try slideshow video ads. Чтобы улучшить результаты, попробуйте создать видеорекламу со слайд-шоу.
Not all regions will necessarily have slower economic expansion in the decade ahead. Не во всех регионах рост в ближайшем десятилетии обязательно замедлится.
You lot are slower than my nipper, and she shuffles on her arse. Вы хуже моей малявки, а она только на жопе ёрзать научилась.
A common symptom of a virus is much slower than normal computer performance. Типичный симптом вируса — значительное снижение скорости работы компьютера.
That suggests slower movement in EUR/USD and even more focus on the Fed. Это предполагает замедление движение EUR / USD и даже больше внимания на ФРС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!