Примеры употребления "Short-term" в английском с переводом на русский

<>
Short-Term Tokens and Long-Term Tokens Маркеры короткого и длительного действия
Blending of long and short-term memory. Замедленная реакция на происходящее.
The situation in short-term detention isolators Положение в изоляторах временного содержания
All these extraordinary measures are short-term palliatives. Все эти чрезвычайные меры являются не более чем болеутоляющим средство на небольшой срок.
Our short-term momentum indicators support this notion. Наши осцилляторы поддерживает эту идею.
He said no to many short-term marital relationships. Он ответил отрицательно на вопрос о коротких брачных отношениях.
API requests happen in a Web Client (short-term token). Запросы API происходят в веб-клиенте (маркер с коротким сроком действия).
We've found them an excellent short-term foster home. Мы нашли для них отличную временную приемную семью.
He rented a short-term apartment through an online site. Он через интернет снял квартиру.
Your car's at I A.H in short-term parking. Твоя машина на временной стоянке.
Our short-term momentum indicators support the notion for further advances. Наши осцилляторы поддерживают идею для дальнейшего движения.
However, it provides no short-term answer to terrorism for several reasons: Такой подход, однако, не обеспечивает быстрого решения проблемы терроризма, и на то есть несколько причин.
If not, the short-term prospects for America, and the world, are bleak. В противном случае, перспективы у Америки, да и у всего мира, остаются нерадужными.ampnbsp;ampnbsp;
This approach too often sacrifices long-term essential objectives to short-term concerns. При таком подходе слишком часто долгосрочные важнейшие цели приносятся в жертву сиюминутным заботам.
This same short-term thinking characterizes the world's dependence on fossil fuels. Подобная недальновидная точка зрения характеризует глобальную зависимость от ископаемого топлива.
A series of short-term prime ministers began a pattern of huge government outlays. Смена премьер-министров, которые правили незначительные сроки, привела к большим правительственным расходам.
Use the candles that occur after the pattern to confirm short-term reversal signals. Поэтому, следует использовать свечи, которые формируются после этой модели, чтобы подтвердить сигнал разворота.
That is the short-term solution but you also need a long-term solution. Это временное решение проблемы, но необходимо решение, которое бы работало на протяжении длительного времени.
Corporate managers are blamed for seeking short-term and personal profit, not social prosperity. Корпоративные менеджеры обвиняются в стремлении получить быструю, личную прибыль, а не достигнуть общественного процветания.
Structural reforms imply the need to pay short-term costs for longer-term benefits. Структурные реформы подразумевают необходимость платить сиюминутную цену за выгоды в долгосрочной перспективе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!