Примеры употребления "Separate" в английском с переводом "разделять"

<>
Separate multiple recipients with a semicolon. Разделяйте имена получателей точкой с запятой.
Use a semicolon (;) to separate values. Для разделения значений используйте точку с запятой (;).
Separate each name with a semicolon. Разделите имена точкой с запятой.
Use commas to separate adjoining text items. Используйте точку с запятой для разделения текстовых элементов.
Use a comma to separate all members. Разделяйте всех членов запятой.
I want to separate these two things. Я хочу разделить их.
Grid — show/hide grid to separate columns; Сетка — показать/скрыть сетку для разделения колонок;
Separate text around objects on Web pages Разделение текста вокруг объектов на веб-страницах
Not even a storm can separate you. Что даже смерч не сможет вас разделить.
Separate the request of read and publish permissions. Разделяйте запросы разрешений на чтение и на публикацию.
Grid — show/hide grid to separate the columns. Сетка — показать/скрыть сетку для разделения колонок.
Separate values in different rows by using semicolons (;). Значения ячеек из разных строк разделены точками с запятой (;).
Separate values in different columns by using commas (,). Столбцы разделены запятыми (,).
Is it possible to separate intrinsic and extrinsic beauty? возможно ли разделить внутреннюю и внешнюю красоту?
Yet many differences still separate societies within the EU. Однако общества стран ЕС по-прежнему разделены множеством различий.
To target multiple objects, separate the ID numbers by commas. Чтобы выбрать несколько объектов, укажите идентификационные номера, разделив их запятыми.
Which means that his esophagus developed in two separate pieces. Что означает, что его пищевод разделён на две части.
Review and position the vertical lines that separate the fields. Переместите в нужное положение вертикальные линии, разделяющие поля.
We're gonna try to break 'em up and separate' em. Попробуем разбить и разделить их.
Use course tracks to divide a course into separate areas of interest. Используйте программы курса, чтобы разделить курс на несколько тематических областей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!