Примеры употребления "Senders" в английском с переводом на русский

<>
Click the Safe Senders tab. Перейдите на вкладку Safe Senders (Надёжные отправители).
Accept messages from external senders Получение сообщений от внешних отправителей.
Only senders inside my organization Отправители только в этой организации.
Senders in the following list Отправители в следующем списке
Messages sent by anonymous senders. Сообщения от анонимных отправителей.
Configure blocked senders and blocked domains. Настроить заблокированных отправителей и заблокированные домены.
Only senders in the following list Только отправители из следующего списка
Require that all senders are authenticated Требовать проверку подлинности всех отправителей
The network hosts are considered anonymous senders. Узлы сети считаются анонимными отправителями.
For internal senders, use the value $true. Для внутренних отправителей используйте значение $true.
The network hosts are considered authenticated senders. Узлы сети считаются разрешенными отправителями.
Senders inside and outside of my organization Отправители из этой организации и за ее пределами.
Messages that were sent by anonymous senders. Сообщения от анонимных отправителей.
For external senders, use the value $false. Для внешних отправителей используйте значение $false.
Senders who don't require message approval Отправители, для которых не требуется утверждать сообщения.
Specify the action for messages from blocked senders Определение действия для сообщений от заблокированных отправителей
Notify administrator about undelivered messages from internal senders Сообщать администратору о недоставленных сообщениях от внутренних отправителей.
Should you send automatic replies to outside senders? Стоит ли отправлять автоматические ответы отправителям из других компаний?
Use plain text in NDRs for internal senders. Использование обычного текста в отчетах о недоставке для внутренних отправителей.
— Never open attached files, received from unfamiliar senders; — никогда не открывать вложения в письмах от неизвестных отправителей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!