Примеры употребления "Scroll" в английском с переводом на русский

<>
Scroll to the Placements section. Прокрутите страницу до раздела Виды плейсмента.
Instead, use the scroll bar. Вместо этого лучше воспользоваться полосой прокрутки.
The Snow Queen's scroll. Свиток Снежной Королевы.
As more apps and windows open, buttons get smaller, and eventually the buttons will scroll. По мере открытия все большего числа приложений и окон кнопки уменьшаются в размере и в конце концов будут прокручиваться.
Scroll down for those instructions. Прокрутите вниз для получения инструкций.
Braille Sense with Two Scroll Keys Braille Sense с двумя клавишами прокрутки
He tried to take the scroll by force. Он попытался взять Свиток силой.
As you watch the video, the transcript will scroll to show you the current caption text. Во время просмотра текст будет автоматически прокручиваться, чтобы вы всегда видели текст, соответствующий изображению.
Scroll to the Placement section. Прокрутите страницу до раздела Плейсмент.
See thumbnail previews while you scroll. Просматривайте эскизы при прокрутке.
Richard Cypher will have no means of reading the scroll. Ричард Сайфер не сможет прочесть свиток.
And then if I go over here, the list begins to scroll, and there are actually thousands of feelings that have been collected. И затем, если я иду сюда, список начинает прокручиваться, и в нем более тысячи актуальных ощущений, что уже собраны.
Ctrl + Scroll your mousewheel down Удерживая Ctrl, прокрутите колесо мыши вниз
Braille Sense with Four Scroll Keys Braille Sense с четырьмя клавишами прокрутки
Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368. Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
Scroll down and tap Instagram Прокрутите экран вниз и коснитесь Instagram.
Scroll to the createDialog optional attribute. Выполните прокрутку, чтобы отобразить дополнительный атрибут createDialog.
The scroll said there was nothing you could do to save her, Ronin. В свитке написано, что ты никак не мог ее спасти, Ронин.
Scroll down and click TC. Прокрутите список и выберите TC.
Use the scrollbar to scroll the chart. Используйте полосу прокрутки для перемещений графика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!