Примеры употребления "Salt" в английском с переводом "соленый"

<>
You requested more salt cakes? Вы просили еще солёных тортов?
To the Great Salt Lake. На Большое Соленое Озеро.
Salt water from the spigots? Соленой водой из водопроводного крана?
Salt pork and molasses Ooh, ooh Соленая свинина и патока
Here, east of the Great Salt Lake. Здесь, к востоку от Большого Соленого Озера.
Had to eat eggs dipped in salt water. Я должен был есть яйца обмакивая их в солёную воду.
I want to go find some salt water taffy. Я хочу найти ириску из солёной воды.
I had to eat eggs dipped in salt water. Я должен был есть яйца обмакивая их в солёную воду.
I had to taste the salt water in my mouth. Нужно было почувствовать соленую воду во рту,
I had no idea you were such an old salt. Я и не думала, что вы такой соленый моряк.
Salty, because you need salt, otherwise your electric body will not work. Соленый вкус, поскольку нам нужна соль, иначе мы лишимся электрических импульсов.
Examples of such habitats include salt ponds, coral reef crests, and hydrothermal vents. К примерам таких ареалов относятся соленые пруды, гребни коралловых рифов и гидротермальные источники.
I even ate a lot of salt so those porkers are bigger than usual. Я даже съела много солёного, так что эти "свинки" больше, чем обычно.
The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth. Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле.
Well it's 150 times more resistant to electric current than that salt dough. Его сопротивляемость в 150 выше, чем у солёного теста.
Baby, I just got you 100 pistachios, with the right amount of salt, too. Детка, я только что принес тебе сотню фисташек, и довольно соленых.
I tried to prove that he didn't do that thing in the Salt Lake. Я пытался доказать, что Роберт Смитсон создал "Спиральную дамбу" не в Большом Соленом озере.
There is no larger lake than the Great Salt Lake for which the city is named. Нет озера больше, чем Большое Соленое озеро, в честь которого и назван город.
The coroner's report proves he had salt water in his lungs when he was killed. Рапорт коронера доказывает, что в его легких была соленая вода, когда он был убит.
Norway stated that under the Norwegian Salt Water Fisheries Act, discarding of all economically important species was prohibited. Норвегия заявила, что в соответствии с норвежским законом о рыболовстве в соленых водах выброс всех видов рыб, имеющих экономическую ценность, запрещен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!