Примеры употребления "STOLEN" в английском с переводом "красть"

<>
He shouldn't have stolen that car. Он не должен был красть ту машину.
If the jewels weren't stolen, why was Eva Braga killed? Если драгоценности не крали, зачем убивать Еву Брагу?
And now you have stolen my heart as well as my breath. И теперь ты крадёшь моё сердце, как раньше украл дыхание.
She says she's never stolen anything, and if she wanted to clean up after murderers, she'd move back to Honduras. Она говорит, что ничего не крала никогда, и если бы она хотела убирать за убийцами, то поехала бы в Гондурас.
Anyway, even if it was him, it doesn't explain Wendy's mysterious emergency - the stolen cash, the sudden trip to New York City. В любом случае, даже если это он, это не объясняет, что за таинственная необходимость красть деньги, и неожиданно ехать в Нью-Йорк.
You've stolen my time, my gas, and it'll probably take a team of scientists to get the loser smell out of my car. Ты крадешь мое время, мой газ, и возможно, понадобится группа ученых, чтобы избавить мою машину от запаха неудачников.
And in a twist you would not believe in a Steven Spielberg film - the Gauleiter who was overseeing this brutal beating was the very same thief who had stolen socks from Mr. Teszler's hosiery mill. И вы не поверите, как в фильме Спилберга, гаулейтер, следивший за всем этим, был тот самый вор, который крал носки с фабрики.
Who would steal a dinghy? Кому нужно красть лодку?
Emma, He didnt steal anything. Эмма, он не крал ничего.
Chang steal Chinese gold eagle. Чанг красть китайцы золотой орёл.
They're stealing a car. Они крадут машину.
Stealing taxpayer money is bad. Красть деньги налогоплательщиков плохо.
I didn't steal your car. Не крала я твою машину.
She wouldn't steal my car. Она не стала бы красть мою машину.
You wouldn't steal a car. Не станете красть машину.
I get in, I steal something Я вламываюсь, кое-что краду
I didn't steal the truck! Я не крал эту машину!
We did not steal your thunder. Мы не крали твой звёздный час.
Why you guys steal my thunder? Почему вы всегда крадёте мои заслуги?
Are you stealing Robin's car? Вы крадёте машину Робина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!