Примеры употребления "SQL SELECT statement" в английском

<>
A SELECT statement usually starts with a SELECT clause. Инструкция SELECT обычно начинается с предложения SELECT.
A SELECT statement containing a GROUP BY clause has these parts: Инструкция SELECT, содержащая предложение GROUP BY, включает в себя следующие элементы:
A SELECT statement contains a complete description of a set of data that you want to obtain from a database. This includes the following: Она содержит полное описание набора данных, которые необходимо получить из базы данных, включая следующее:
A SELECT statement containing an ORDER BY clause has these parts: Инструкция SELECT, содержащая предложение ORDER BY, включает в себя следующие элементы:
Some clauses are required in a SELECT statement. Некоторые предложения являются обязательными.
You use query criteria in the WHERE clause of a SELECT statement. В предложении WHERE инструкции SELECT задаются условия запроса.
The SELECT clause always appears in front of the FROM clause in a SELECT statement. В инструкции SELECT предложение SELECT всегда стоит перед предложением FROM.
You can even use another SELECT statement as a field — this is referred to as a subquery. В качестве поля можно даже использовать ещё одну инструкцию SELECT — это называется вложенным запросом.
Note: Unlike the SELECT and FROM clauses, the WHERE clause is not a required element of a SELECT statement. Примечание: В отличие от предложений SELECT и FROM, предложение WHERE является необязательным элементом инструкции SELECT.
A SELECT statement containing these predicates has the following parts: Инструкция SELECT, содержащая эти предикаты, состоит из следующих частей:
To be included in the results of the query, the values for each field listed in the SELECT statement must be unique. Для включения в результаты запроса значения каждого из полей, перечисленных в инструкции SELECT, должны быть уникальными.
For example, if you want to select data from a field named txtCustPhone, and the field contains customer telephone numbers, you could improve the readability of your results by using a field alias in your SELECT statement, as follows: Например, при выборе данных из поля txtCustPhone, которое содержит телефонные номера клиентов, можно улучшить удобочитаемость результатов с помощью псевдонима поля в предложении SELECT следующим образом:
Every SELECT statement ends with a semi-colon (;). Каждая инструкция SELECT заканчивается точкой с запятой (;).
To describe a set of data by using SQL, you write a SELECT statement. Инструкция SELECT служит для описания набора данных на языке SQL.
SQL object tab showing a SELECT statement Вкладка объекта SQL с инструкцией SELECT
Summary values are omitted if there is no SQL aggregate function in the SELECT statement. Если в инструкцию SELECT не включены статистические функции SQL, сводные значения не вычисляются.
A summary value is created for each record if you include an SQL aggregate function, such as Sum or Count, in the SELECT statement. Сводное значение создается для каждой записи, если в инструкцию SELECT включена агрегатная функция SQL, например Sum или Count.
The name of the field or fields to be retrieved along with any field-name aliases, SQL aggregate functions, selection predicates (ALL, DISTINCT, DISTINCTROW, or TOP), or other SELECT statement options. Имена полей, извлекаемых вместе с любыми псевдонимами, статистическими функциями SQL, предикатами отбора (ALL, DISTINCT, DISTINCTROW или TOP) или с другими параметрами инструкции SELECT.
In a SQL statement that contains aggregate functions, specifies conditions that apply to fields that are summarized in the SELECT statement. В инструкции SQL, которая содержит статистические функции, определяет условия, применяемые к полям, для которых в предложении SELECT вычисляется сводное значение.
Unless it contains Memo or OLE Object data, a field in the GROUP BY field list can refer to any field in any table listed in the FROM clause, even if the field is not included in the SELECT statement, provided the SELECT statement includes at least one SQL aggregate function. Поля из списка полей GROUP BY, не содержащие данных типа Memo или "Объект OLE", могут ссылаться на любое поле в любой таблице, указанной в предложении FROM, даже если поле не включено в инструкцию SELECT. Для этого достаточно наличия в инструкции SELECT хотя бы одной статистической функции SQL.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!