Примеры употребления "SMP" в английском

<>
Переводы: все2 другие переводы2
Recognizing the need that exists, IFAC's Small and Medium Practices (SMP) Committee is currently developing a guide for release in early 2009 to assist SMPs in implementing IAASB's International Standard on Quality Control. Признавая существующие потребности, Комитет ИФАК по практике малых и средних предприятий в настоящее время готовит руководство, которое призвано выйти в начале 2009 года и должно помочь МСП в осуществлении Международного стандарта контроля качества МССАС.
In the second half of 2002, the International Monetary Fund (IMF) decided to end attempts to revive the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF), which has remained off-track, and suggested the formulation by the authorities of an alternative staff-monitored programme (SMP) to provide the framework for the donors to decide on the effectiveness and continuation of their assistance under the actual circumstances. Во второй половине 2002 года Международный валютный фонд (МВФ) постановил прекратить попытки возродить Фонд для борьбы с нищетой и обеспечения роста (ФБНР), который продолжал бездействовать, и предложил властям разработать альтернативную программу наблюдения силами персонала, которая обеспечила бы донорам основу для принятия решений о степени эффективности и продолжении оказания ими помощи в сложившихся обстоятельствах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!