Примеры употребления "Running through" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все74 пробегать7 прокручивать3 другие переводы64
Just running through my head. Просто вспомнились строчки.
It kept running through my mind. Она постоянно крутится у меня в голове.
Aw, it keeps running through my head. Это не выходит у меня из головы.
It's constantly running through my head. Эти мысли не выходят у меня из головы.
It's a social gene running through us. Это социальный ген, который живет в нас.
What song is running through my head right now? Какая песня вертится у меня в голове в данный момент?
What's running through that twisted skull of yours? Чем забит твой грязный черепок?
We're all running through the candy cane forest. Мы все бежим через лес из карамельных тросточек.
I got this little ditty running through my head. У меня тут песенка в голове крутится.
The same images running through my head over and over. Одни и те же образы постоянно мелькают перед глазами.
But you've got this wire running through your nose. Но у тебя эта проволока проходит через нос.
Somewhere a stream or a rivulet is running through here. Где-то поток или речушка протекает неподалёку.
A strong theme is always running through a well-told story. Сильная тема всегда проходит через хорошо рассказанную историю.
They have it running through mazes, controlling where it's going. Они проводят ее через лабиринты, контролируя, куда она идет,
Do you know what's running through my head right now? Знаете, что у меня сейчас на уме?
I, uh, spent my childhood running through these piles of metal. Я провел свое детство, копаясь в этих грудах металла.
Why the hell is that girl's thoughts running through my head? Какого черта мысли той девушки крутятся у меня в голове?
It has a child running through a field, or something like that. Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
Tell me those are not dreams of Mexico running through your head. Скажи, что твоя головешка не замышляет поездку в Мексику.
I'm tired of running through guys, trying to find one you like. Я устала от этих смотрин, пытаясь найти парня, который бы тебя устроил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!