Примеры употребления "Royce Gracie" в английском

<>
Say good night, Gracie. Скажи, спокойной ночи.
Chief Judge Royce Lamberth of the U.S. District Court issued the order a week after a hearing on the case, in which the Justice Department urged him not to issue the civil contempt fines. Старший судья Федерального районного суда США в Вашингтоне Ройс Ламберт (Royce Lamberth) вынес это решение через неделю после начала слушаний, в ходе которых Министерство юстиции призывало его не назначать штрафы за невыполнение судебного распоряжения.
I'll put a muzzle on Gracie. Я надену намордник на Грейс.
Actually, I was going to hang back with Royce, hear some stories about the good old days. О, я собирался остаться с Ройсом, послушать несколько историй о былых деньках.
Sometimes I wish Tami'd just stay home, raise Gracie, and quit the damn job. Иногда я хочу, чтобы Тэми просто сидела дома, растила Грэйси, и бросила эту чертову работу.
The attending physician wanted to pull the plug months ago, but was ordered by Dan Mayfield to keep Royce alive. Лечащий врач хотел отключить аппарат месяц назад, но Дэн Мэйфилд отдал приказ оставить Ройса в живых.
I wouldn't be talking on the phone to Gracie, telling her why Daddy only gets to see her every other weekend. Я бы не говорил по телефону с Грейси, рассказывая ей почему папа видит ее только каждый второй уикенд.
Royce Crombie was a bundler. Ройс Кромби был теневым лоббистом.
What I dread now is what in the world we're gonna do with Gracie Belle while we're at work. Но больше всего я боюсь того, что может случиться с Грейси Белль, пока мы на работе.
I didn't want Tommy Lee Royce buzzing round in my head all night, I wanted something else. Я не хотела что бы мысли о Томми ли Ройсе крутились в моей голове всю ночь, я хотела чего-то другого.
Gracie, work on your formal dress like we talked about. Грейси, подумай о вечернем платье, как мы говорили.
Royce King was the most eligible bachelor in town. Ройс Кинг был самым завидным холостяком в городе.
Gracie Mansion would be a nice place to retire from. Пансионат Грейси будет отличным местом когда ты выйдешь на пенсию.
And I'm making my debut at Royce Hall. И у меня будет дебют в Ройс Холл.
Besides, I want to know why you travel around with that ditzy guy who knows that Gracie is pregnant and calls you "Admiral". Кроме того, мне интересно, почему вы таскаетесь с этим странноватым парнем, который знает, что Грейси беременна и зовет вас "адмирал".
Yeah, I know it's not a Rolls Royce or a Bugatti, but. Это не "Роллс-Ройс" и не "Бугатти", но.
Gracie says shes not all there. Грэйси говорит, у неё не все дома.
Mayfield knew that if Royce dies, he's out of a job. Мэйфилд знал, что если Ройс умрет, он останется без работы.
Good luck to you, Gracie Lou. Желаю удачи, Грейси Лу.
Woodrow Wilson Iverson retired from the Navy with the rank of commander 18 years ago to join Royce Global Group, the international mining and shipping company. Вудро Вильсон Айверсон уволился из военно-морского флота в звании коммандера 18 лет назад, чтобы присоедениться к "Ройс Глобал Груп" международной горнодобывающей и судоходной компании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!