Примеры употребления "Rosemary" в английском с переводом "розмари"

<>
Hey, what's up, Rosemary? Что случилось, Розмари?
Knock down the stretcher, Rosemary. Опусти носилки, Розмари.
[Harrison] Knock down the stretcher, Rosemary. Опусти носилки, Розмари.
I just passed the warning along to rosemary. Я просто передала Розмари предупреждение.
Rosemary, there are no wallflowers allowed at my parties. Розмари, никаких одиноких дам на моей вечеринке.
Rosemary Westen is now seeking sole custody of the children. Розмари Вестен просит о единоличной опеке над детьми.
They were led by Timothy Leary and his then inamorata Rosemary. Впереди них были Тимоти Лири и его тогдашняя возлюбленная Розмари.
John Edward, Sylvia Browne and Rosemary Altea, they are other operators. Джон Эдвард, Сильвия Браун и Розмари Альтеа, они оперируют такими вещами.
You know, Bart, morning's when I miss my Rosemary the most. Знаешь, Барт, утра, это когда я скучаю по Розмари больше всего.
Rosemary Mills just published an article saying that Chelsea's legal team was calling a surprise witness. Розмари Милз только что написала, что адвокаты Челси вызвали в суд тайного свидетеля.
By the following summer he was living with Rosemary Woodruff, who would later become his fourth wife. Следующим летом он уже жил с Розмари Вудруф, которая впоследствии стала его четвёртой женой.
So I hope that you, Rosemary, and Guy, will allow us to consider you as new additions to our little clan of misfits. Так что я надеюсь, что вы, Розмари и Гай, позволите нам считать вас новым пополнением в нашем маленьком клубе неудачников.
I heard from rosemary's probate lawyer. Новости от поверенного Розмари.
Or how about the pram from "Rosemary's baby"? Или как насчет детской коляски из "Ребенка Розмари"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!