Примеры употребления "Request" в английском с переводом "просить"

<>
Request priority for landing zone one. Просим внеочередности для приземления в зоне один.
We request confirmation of this reservation. Мы просим подтвердить заказ.
We request you to examine the witnesses. Просим Вас опросить свидетелей.
We request you to reconsider your complaint. Просим Вас еще раз проверить вашу рекламацию.
I request you to examine the witnesses. Прошу Вас опросить свидетелей.
I do request one rifleman on lookout. Но я прошу, чтобы остался один стрелок в дозоре.
I request for a doctor and medicine. Я прошу о лекаре и лекарствах.
Can I request a moment of absolute silence? Прошу минуту абсолютной тишины.
We request you to confirm the following reservation: Просим подтвердить следующий заказ:
So I request that we vote by secret ballot. Поэтому я прошу, чтобы голосование было тайным.
Request permission to be temporarily relieved of duty, sir. Прошу разрешения временное освобождение от несения службы, сэр.
Your Honor how can you summarily deny this request? Ваша честь, как вы можете отказать в таком прошении?
Request to treat the witness as hostile, Your Honor. Прошу разрешения допрашивать её как свидетеля противной стороны, Ваша честь.
We request that the difference be credited to us. Просим записать на кредит разницу.
Carol will grant Mr. Mercer's request for a divorce. Кэрол удовлетворит прошение мистера Мерсера о разводе.
We request Ms. Winston be released on her own recognizance. Мы просим, чтобы мисс Уинстон отпустили под подписку о невыезде.
I would be grateful for your approval of this request. Я был бы благодарен за одобрение этого прошения.
As we regularly purchase such merchandise, we request your offer. Т.к. мы регулярно закупаем товары такого рода, мы просим Вашего предложения.
By your leave, milord, two knights do request food and lodging. Простите, милорд, два рыцаря просят еды и ночлега.
We urgently request that you keep to the delivery times stipulated. Мы настоятельно просим Вас непременно соблюдать предписанные сроки доставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!