Примеры употребления "Renew" в английском

<>
The auto renew date is shown. Показана дата автоматического возобновления.
Renew an Exchange 2016 certificate Обновление сертификата Exchange 2016
The question now - one that few are willing to ask openly - is: will the downward economic spiral reopen the wounds of the past - and renew conflicts that are unbearable to even think about? Вот в чем сейчас вопрос - и лишь немногие отваживаются задать его вслух - не откроет ли снова раны прошлого нисходящая экономическая спираль, и не возобновятся ли конфликты, о которых даже подумать невыносимо?
Can Movement Politics Renew European Democracy? Могут ли политические движения возобновить европейскую демократию?
Renew an Exchange self-signed certificate Обновление самозаверяющего сертификата Exchange
How to Renew the European Project Как возобновить Европейский проект
Enabling Iran to renew its civil aviation fleet; обеспечение Ирану возможностей обновить свой парк самолетов гражданской авиации;
Subscription screenshot showing the auto renew toggle Снимок экрана: подписка, для которой показан переключатель автоматического возобновления
Use the EAC to renew an Exchange self-signed certificate Обновление самозаверяющего сертификата Exchange с помощью Центра администрирования Exchange
Russia Won't Renew Gas Contract With Ukraine Россия не станет возобновлять газовый контракт с Украиной
Renew a certificate that was issued by a certification authority Обновление сертификата, выданного центром сертификации
Screenshot showing a subscription with auto renew turned off Снимок экрана: подписка, для которой отключено автоматическое возобновление
To renew a self-signed certificate, use the following syntax: Чтобы обновить самозаверяющий сертификат, используйте следующий синтаксис:
Before an agreement expires, a worker must renew it. Прежде чем срок действия соглашения истечет, работнику необходимо возобновить его.
The Knicks are crazy if they don't renew his contract. Никсы - безумцы, если не обновят его контракт.
A business reply envelope, used to renew industrial subscriptions. Конверт с оплаченным ответом, используемый для возобновления промышленных подписок.
So, we build the carbon banks on the planet, renew the soils. Так, мы создаем угольные насыпи на планете, обновляем почвы -
Screenshot showing an active subscription with auto renew turned on. Снимок экрана: активная подписка, для которой включено автоматическое возобновление.
To renew it, go to Marketplace > Music > Listen with Zune Music Pass. Чтобы обновить его, перейдите в раздел "Магазин" > "Музыка" > "Прослушивание с помощью Zune Music Pass".
Thus, there is real potential to renew global democratic progress. Таким образом, имеется вполне реальный потенциал для возобновления мирового демократического прогресса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!