Примеры употребления "Relative" в английском с переводом на русский

<>
Without its own currency, the only cure for a chronic trade deficit is real wage reductions or relative productivity increases. При отсутствии собственной валюты, единственной мерой против хронического торгового дефицита является только значительное снижение заработной платы или увеличение удельной производительности.
Timezone, number relative to GMT Часовой пояс — число, связанное с GMT
US economy performing well relative to EU Экономика США лучше экономики ЕС
Short for Time And Relative Dimensions In Space. Машина для путешествий в пространстве и времени.
Have you calculated the relative and peripheral motions? Ты рассчитала все родственные и периферийные параметры?
So allometric cranial ontogeny is relative skull growth. Таким образом, аллометрический онтогенез черепной коробки имеет корреляцию с размерами черепа.
Ways to use Relative Strength Index for chart analysis: При анализе графиков различают следующие сигналы Relative Strenght Index:
Relative to the universe, it's just up the road. По сравнению со Вселенной обманчиво близко.
Identification, place and relative positions of the primary reference marks: Определение, место и взаимное расположение основных исходных точек:
First, corporate power is growing relative to that of governments. Первое, корпоративная власть растет по отношению к власти правительств.
You want to scare a relative without causing permanent injury? Хотите напугать его, но при этом не сделать инвалидом?
It's like the time and relative dimension in space. Прямо пространственно-временное перемещение.
I can't even be a "kindly, elderly relative" anymore. Я даже не могу больше быть "добрым дяденькой".
He is the most relative man all over the world. Самый родной тебе человек на всём свете.
the proportion of elderly people relative to younger, economically active, workers. доли пожилых людей по отношению к молодым и экономически активным.
India is also energy-poor relative to its population and economy. Индия тоже бедна энергоресурсами по сравнению с численностью населения этой страны и ее экономикой.
For each issue examined, we focused on benefits relative to costs. Все альтернативы рассматривались с точки зрения соотношения затрат и результатов.
Average trends in corrosion relative to the first exposure in 1987. Средние тренды коррозионного воздействия в сопоставлении с данными первого испытания 1987 года.
This may be why males have maintained their larger relative size. Наверное, именно поэтому самцы большего размера, чем самки.
A narrower economic gap will reduce America's relative geopolitical power. Сужение экономического разрыва снизит значение США в геополитике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!