Примеры употребления "Regal entertainment group" в английском

<>
All your entertainment in one place. Все ваши развлечения в одном месте.
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна
Coral snakes are from South America, but the regal is found in, like, Panama. Коралловые аспиды из Южной Америки, но якорных находят, вроде, в Панаме.
Entertainment Books Развлекательная литература
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Shecky Greene sprinting to the front, Royal and Regal just behind. Шеки Грин вырывается вперед, Роял и Регал немного отстает.
But what was an "award-winning light entertainment staple of British television for years and years" was also a "grotesque parody of black people." Но то, что было "получившей награды легкой развлекательной классикой на британском телевидении годы и годы", было и "гротескной пародией на чернокожих людей".
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
Regal, but not excessively so. Выглядишь царственно, но без лишней роскоши.
"We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes," a spokesman said. "Мы приветствовали бы рассмотрение Управлением безопасности полетов гражданской авиации вопроса о разрешении использования электронных устройств, потому что мы действительно думаем, что это улучшит качество обслуживания клиентов теперь, когда она (бортовая беспроводная развлекательная система) есть на наших самолетах", - сказал пресс-секретарь.
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
Oh, an elephant is far more regal. О, слон выглядит гораздо более царственным.
People of Afro-Caribbean origin were suited by temperament and physique to entertainment and athletics, and so they sang and sprinted. Люди афро-карибского происхождения по темпераменту и физическим характеристикам хорошо подходили для сферы развлечений и спорта - и они пели и бегали.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверено предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
The winner gets to pitch his ad to Regal Kitty cat foods. Победитель получает возможность сделать рекламу для "Королевского котенка".
Virgin, which has already been talking to CASA about extending the use its in-flight wi-fi entertainment system, was amenable to a change but said it would take its lead from the regulator. Компания Virgin, которая уже обсуждала с Управлением безопасности полетов гражданской авиации расширение использования на борту своей развлекательной системы с Wi-Fi, была не против изменений, но заявила, что она будет следовать указаниям регулятора.
He's not in our group. Он не из нашей группы.
There's something so regal, so Roman Empire about it, it suits you. В нем есть что-то от Римской империи, царственное, - оно вам подходит.
The original Blackthorne became the first game that the studio released after its renaming to Blizzard Entertainment. Оригинальная Blackthorne стала первой игрой, которую студия выпустила после своего переименования в Blizzard Entertainment.
What's your blood group? Какая ваша группа крови?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!