Примеры употребления "Recruitments" в английском с переводом "набор"

<>
Capacity Building, Volunteers Recruitments and other projects- Mennonite Central Committee (MCC)- Since Nineties Укрепление потенциала, набор добровольцев и другие проекты — Центральный комитет меннонитов (ЦКМ) — с 80-х годов
Their first move was through internal promotions and external recruitments to build up a top management team. Первым делом была сформирована команда высших руководителей — путем продвижения руководителей внутри компании и набора специалистов со стороны.
More specifically, the action of the Service has resulted in five General Service recruitments and/or placements in which the candidate was able to report for duty on the day the foreseen vacancy became available. В частности, в результате предпринятых Службой действий в пяти случаях набора/расстановки сотрудников категории общего обслуживания кандидат мог приступить к работе в тот день, когда освобождалась прогнозируемая вакансия.
The most recent report, prepared in response to resolution 56/262, provided information on issues relating to the working languages of the Secretariat and the use of languages in meetings and publications, United Nations web sites, vacancy announcements and recruitments, language programmes, radio and television programmes, at the United Nations Information Centres and for library services. В самом последнем докладе, подготовленном во исполнение резолюции 56/262, содержится информация по вопросам, касающимся рабочих языков Секретариата и использования языков на заседаниях и в публикациях, на веб-сайтах Организации Объединенных Наций, в объявлениях о вакансиях и при наборе кадров, в программах изучения языков, в радио- и телевизионных программах, в информационных центрах Организации Объединенных Наций и в библиотечных службах.
About recruitment projects [AX 2012] О проектах по набору сотрудников [AX 2012]
Recruitment projects, applications, and applicants Проекты по набору сотрудников, заявления и кандидаты
Click Human resources > Common > Recruitment > Applicants. Щелкните Управление персоналом > Обычный > Набор сотрудников > Кандидаты.
Setting up recruitment information [AX 2012] Настройка информации о наборе сотрудников [AX 2012]
Decide how to set up recruitment. Решите, как настроить набор сотрудников.
Click Human resources > Common > Recruitment > Applications. Щелкните Управление персоналом > Обычный > Набор сотрудников > Заявления.
Recruitment projects can have the following statuses: Проект по набору сотрудников может иметь один из следующих статусов.
Recruitment of civilian staff in peacekeeping operations Набор гражданского персонала миротворческих операций
For more information, see About recruitment projects. Для получения дополнительных сведений см. раздел О проектах по набору сотрудников.
Click Human resources > Setup > Recruitment > Application bookmarks. Щелкните Управление персоналом > Настройка > Набор сотрудников > Закладки приложения.
Recruitment of staff, project personnel and consultants; набор кадровых сотрудников, персонала по проектам и консультантов;
How many recruitment projects are currently interviewing? Сколько проектов по набору сотрудников осуществляется в настоящее время?
Click Human resources > Periodic > Recruitment > Create application document. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Набор сотрудников > Документ по заявлению.
Recruitment of field staff (paras. 56 and 57) Набор сотрудников для полевых операций (пункты 56 и 57)
Click Human resources > Periodic > Recruitment > Mass hire projects. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Набор сотрудников > Проекты по массовому набору сотрудников.
Select a default recruitment project for unsolicited applications Выбор проекта по набору сотрудников по умолчанию для незапрошенных заявлений
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!