Примеры употребления "Reconnect" в английском с переводом на русский

<>
Click Reconnect with people you unfollowed Нажмите Снова подпишитесь на людей, от обновлений которых вы отписались.
Remove and then reconnect the drive. Отсоедините, а затем повторно подсоедините жесткий диск.
Reconnect it to the same user account. Повторное подключение к той же учетной записи пользователя.
Find and reconnect with colleagues and classmates. находить коллег и однокурсников, восстанавливать и поддерживать связь с ними;
Restart your PC, then reconnect your headset. Перезагрузите компьютер, а затем снова подключите гарнитуру.
Secondly, Berlin will have to reconnect with Paris. Во-вторых, Берлин должен снова наладить связи с Парижем.
Disconnect and reconnect your console's power cable Отключите и снова подключите шнур питания консоли
Here are some suggested ways to reconnect to Outlook. Ниже приведено несколько способов повторного подключения к Outlook.
Disconnect the headset from the controller, and then reconnect. Отключите гарнитуру от геймпада и снова подключите ее.
To reactivate your Office applications, reconnect to the Internet. Для повторной активации приложений Office достаточно снова подключиться к Интернету.
Solution 2: Reconnect your power cable and redownload your profile Решение 2. Снова подключите кабель питания и заново загрузите свой профиль
Reconnect each accessory one by one, start with a controller. Поочередно подключите дополнительные устройства, начиная с геймпада.
Reconnect your headset to the computer, then try setup again. Снова подключите гарнитуру к компьютеру и повторите попытку установки.
You can’t send or receive email until you reconnect. Вы не сможете отправлять и получать электронную почту, пока не подключитесь повторно.
To reactivate your Office applications, simply reconnect to the Internet. Чтобы повторно активировать приложения Office, просто подключитесь к Интернету.
Reconnect the power supply, and then turn on the console. Снова подключите блок питания, а затем включите консоль.
Exchange will reconnect the disabled mailbox to the corresponding user account. Exchange подключит отключенный почтовый ящик к соответствующей учетной записи пользователя.
I thought coming here would give us a chance to reconnect. Я думала возвращение сюда даст нам шанс все восстановить.
Disconnect and reconnect the headset firmly to the controller's connector. Отключите и надежно подключите гарнитуру к разъему консоли.
For procedures to reconnect disabled mailboxes, see Connect a disabled mailbox. Процедуры повторного подключения отключенных почтовых ящиков см. в разделе Подключение отключенного почтового ящика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!