Примеры употребления "Reasons" в английском с переводом "основание"

<>
Click Fixed assets > Setup > Asset reasons. Щелкните Основные средства > Настройка > Основания для проводок по ОС.
Click General ledger > Setup > Ledger reasons. Щелкните Главная книга > Настройка > Основания для проводок по ГК.
There are good reasons for this. Для этого есть хорошие основания.
Click Organization administration > Setup > Financial reasons. Щелкните Управление организацией > Настройка > Финансовые основания.
There are reasons to be optimistic. Основания для оптимизма есть.
Click Accounts payable > Setup > Vendors > Vendor reasons. Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Поставщики > Основания для проводок по поставщикам.
Click Accounts receivable > Setup > Customers > Customer reasons. Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Клиенты > Основания для проводок по клиентам.
There are good reasons to doubt this. Существуют серьезные основания для того, чтобы сомневаться в этом.
There are reasons for thinking that it has. Есть основания полагать, что это так.
Nonetheless, there are reasons to be cautiously optimistic. Тем не менее есть основания для осторожного оптимизма.
Click Cash and bank management > Setup > Bank reasons. Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Настройка > Основания для проводок по банку.
There are good reasons to doubt this thesis. Есть серьезные основания сомневаться в этом тезисе.
People do have strong reasons to be optimistic. У людей есть все основания испытывать чувство оптимизма.
There are reasons to doubt that it will. Есть основания сомневаться, что все будет именно так.
There are reasons to doubt this, of course. Конечно, существуют основания для сомнений в этом.
There are no more reasons not to do it. Нет больше оснований медлить.
There are many reasons to celebrate the current democratic wave. Есть много оснований для того, чтобы устраивать праздники по поводу поднявшейся в настоящее время демократической волны.
Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, действуя, исходя из этих соображений, на основании главы VII Устава,
Britain's experience shows that there are strong reasons for optimism. Опыт Великобритании показывает, что здесь существуют хорошие основания для оптимизма.
This won't be easy, but there are good reasons for optimism. Это будет нелегко сделать, но имеется хорошее основание для оптимизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!