Примеры употребления "Readings" в английском с переводом на русский

<>
The chart below shows how different period settings affect the ADX readings: На следующем графике изображено влияние различных настроек периода на показатель ADX:
Sensors are picking up elevated neutrino readings. Коммандер, сенсоры уловили повышение нейтринного уровня.
Span and zero potentiometer readings (where applicable) интервал значений и нулевой отсчет потенциометра (когда это применимо)
Settings do not change DI+ and DI- readings Настройки не влияют на показатели DI+ и DI-
Here are the astronomical readings you asked for, Organon. Вот ваши астрономические данные, которые вы просили, Органон.
Mathematical indicators and algorithms to confirm initial chart readings Математические индикаторы и алгоритмы, которые способны подтвердить данные анализа графиков
We're not even getting any more electrical readings. Вольтметр больше не показывает.
Tosh, Owen, go to the hospital, we need readings. Тош, Оуэн, отправляйтесь в больницу, нам нужны данные.
Stress readings indicate considerable pressure on the transverse supports. Данные напряженности показывают весьма сильное давление на шпангоуты.
For more information, see My meter readings and substance entries. Дополнительные сведения см. в разделе Показатели приборов и записи веществ.
date of calibration, span and zero potentiometer readings (where applicable), дата калибровки, тарировочное и нулевое значения на потенциометре (когда это применимо),
I was flying solely on sensor readings at the time. В это время я осуществляла полет исключительно по приборам.
Your blood pressure and neurotransmitter readings indicated a state of arousal. Ваше артериальное давление и данные нейротрансмиттера указывали на состояние возбуждения.
Computer, isolate the sensor readings for time index 1 14.6. Компьютер, изолировать данные сенсоров за временной индекс 114.6.
Different readings of Obama’s motives are, of course, still possible. Конечно, возможны и другие интерпретации мотивов Обамы.
Remote readings at Alpha Control appear normal with no indication of change. Данные в центре управления Альфа соответствуют норме и без изменений.
Blood panels reveal lymphocyte and monocyte readings consistent with subject's past. Уровень лимфоцитов и моноцитов в крови соответствует прошлому подопытного.
These are the final readings CH2f, Tf and Pf for the hydrogen retention check. Эти окончательные показатели СН2f, Тf, и Рf используются для целей проверки на удержание водорода.
All this overshadowed the better than expected readings on current account and bank lending. Все это затмило более хорошие, чем предполагалось, показатели платежного баланса и банковского кредитования.
Captain, I'm picking up some strange energy readings from Deck 2, the Mess Hall. Капитан, я принимаю какие-то странные энергетические сигналы, палуба 2, столовая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!