Примеры употребления "RUB" в английском с переводом "втирать"

<>
Rub this on your chest ten minutes before lovemaking. Втирай это в грудь за десять минут до занятий любовью.
Rub belladonna into their skin to bring on hallucinations. Втирали беладонну в кожу, чтобы вызвать галлюцинации.
I'll rub sand in your dead little eyes. Я буду втирать песок в твой маленькие мёртвые глаза.
Usually I have to rub linseed oil into my triceps before I. Обычно я втираю льняное масло в трицепсы, прежде чем.
I'm going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach. Я вотру перец чили тебе в глаза, потом песок, потом отбеливатель.
I'll pour some wine, rub in some feces, and, to top it off, some mustard mixed with feces. Я налью немного вина, вотру в него немного кала, и на верхушку этого, немного горчицы, смешанной с калом.
Anything's better than sitting on that damn beach watching Andrew go through various shades of pink and having to rub cream on his back. Все же лучше, чем сидеть на чертовом пляже, глядя, как Эндрю проходит все стадии загара, и втирая крем в его розовую спину.
Early explorers rubbed cocaine in their eyes to kill the pain of it. Ранние исследователи втирали кокаин в глаза, чтобы заглушить боль.
cigarette burning, burning by electrically heated rods, hot oil, acid; by the rubbing of pepper or other chemical substances on mucous membranes, or acids or spices directly on the wounds; прижигание сигаретами, прижигание электрически нагреваемыми прутьями, горячим маслом, кислотой; втирание перца или химических веществ в слизистую оболочку либо втирание кислот или пряностей непосредственно в раны;
And you never should have let me use your bathroom because the minoxidil that you've been rubbing into your scalp twice daily for the last three years is actually just my pee. И в ванную меня пускать не следовало, потому что препаратом, который ты втирал себе в волосы два раза в день в течение трех лет, была моя моча.
The memo cites a female interrogator rubbing lotion on a shackled detainee and whispering in his ear – during Ramadan when sexual contact with a strange woman would be most offensive – then suddenly bending back his thumbs until he grimaced in pain, and violently grabbing his genitals. В служебной записке приводятся слова следователя-женщины, которая втирала лосьон в кожу прикованного задержанного и шептала ему на ухо – во время Рамадана, когда сексуальный контакт с незнакомой женщиной является наиболее порицаемым – а затем неожиданно заламывала его пальцы, пока он не начинал корчиться от боли, и яростно сжимала его гениталии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!