Примеры употребления "RFQ" в английском

<>
Переводы: все263 rfq8 другие переводы255
No Dealing Desk (NDD) trading and trading without requests for quotation (RFQ); Торговля без вмешательства дилера (NDD) и реквотов (RFQ);
You can delete requests for quotation (RFQs) and RFQ replies from Microsoft Dynamics AX 2012 R3. Можно удалить запросы предложений (RFQ) и ответы на них в Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
For example, common types are request for quotation (RFQ), request for proposal (RFP), and invitation to bid (ITB). Например, к общим типам запросов относятся запрос предложения (RFQ), запрос на предложение (RFP) и приглашение сделать предложение (ITB).
Use this procedure to create a request for quotation (RFQ) for a vendor who is listed in the Current vendors search results. Эта процедура используется для создания запроса предложения (RFQ) для поставщика, указанного в результатах поиска Текущие поставщики.
For example, you are creating a request for quotations (RFQ), and you want to contact all of the approved vendors who are in a specific geographical area. Например, при создании запроса предложения (RFQ) требуется связаться со всеми утвержденными поставщиками из определенного географического региона.
You can delete requests for quotation (RFQs) and RFQ replies from Microsoft Dynamics AX 2012 R3. Можно удалить запросы предложений (RFQ) и ответы на них в Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
The topics in this section provide information about how to respond to Requests for proposals (RFPs) and Requests for quotations (RFQs). В разделах этой главы содержится информация о том, как отвечают на запросы предложений (RFP и RFQ).
You can conclude trades almost instantaneously as there are no RFQs (Request for Quotes) and both market and limit orders can be placed. Вы можете совершать сделки практически моментально, поскольку отсутствуют запросы на квоту (RFQ), а в таком случае можно размещать как рыночные, так и лимитные ордера.
An RFQ journal is created. Журнал запросов предложений создан.
Create and send an RFQ Создание и отправка запроса предложения
Creating a bid on an RFQ Создание предложения по запросу предложения
Add a vendor to an RFQ Добавление поставщика в запрос предложения
Create the RFQ header and line. Создание заголовка и строки запроса предложения.
Click OK to create the RFQ. Нажмите OK для создания запроса предложения.
Automatically add vendors to an RFQ Автоматическое добавление поставщиков в запрос предложения
Receive and register RFQ replies (bids) Получение и регистрация ответов на запросы предложения
Remove a vendor from an RFQ Удаление поставщика из запроса предложения
Allow alternate lines in an RFQ Разрешение альтернативных строк в запросе предложения
Receiving and registering RFQ replies (bids). Получение и регистрация ответов на запрос предложений.
6. Publish the RFQ (Public sector) 6. Публикация запроса предложения (государственный сектор)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!