Примеры употребления "REGULATIONS" в английском с переводом "регламент"

<>
4.2. In these Regulations: 4.2. В настоящем Регламенте:
Increasing compliance with technical regulations; более строгое соблюдение технических регламентов;
Group 6- Regional technical regulations Группа 6- Региональные технические регламенты
Regulations for Non-Trading Operations Регламент осуществления неторговых операций
4. Regulations for Non-Trading Operations 4. Регламент осуществления неторговых операций.
Group 1- Standards in technical regulations Группа 1- Стандарты в технических регламентах
Group 2- Setting requirements in technical regulations Группа 2- Установление требований в технических регламентах
National technical regulations may contain conformity assessment procedures. Национальные технические регламенты могут содержать процедуры оценки соответствия.
Appendix to the PAMM Account Regulations: Auto-corrector Service Дополнение к Регламенту предоставления услуги ПАММ-счет: сервис Автокорректировщик
Addition to the PAMM Account Regulations PAMM Portfolio Service Дополнение к Регламенту предоставления услуги ПАММ-счет: сервис ПАММ-портфель
General on the national land register, and its implementing regulations; Общий закон о национальном земельном кадастре и Регламент к нему;
This disclaimer represents a central, essential and ultimate part of the Regulations. Данное заявление представляет собой центральную, основную и принципиальную часть регламента.
The responsibility for technical regulations and their harmonization lies with national regulatory authorities. Ответственность за технические регламенты и за их согласование несут национальные регулирующие органы.
But what gels all of it, what enables it, is legislation, policies, regulations. Но в основе всего лежит законодательство, стандарты, регламенты.
"Service" shall have the meaning specified in clause 1.1 of these Regulations. «Сервис» — имеет значение, определенное в пункте 1.1 настоящего Регламента.
These regulations bind us to the highest standards for your technical and financial security. Эти регламенты обязывают нас выполнять требования высочайших стандартов для обеспечения вашей технической и финансовой безопасности.
SESSION 3: IMPLEMENTING TECHNICAL REGULATIONS: RISK MANAGEMENT FOR CONFORMITY ASSESSMENT, CERTIFICATION, AND MARKET SURVEILLANCE ЗАСЕДАНИЕ 3: ПРИМЕНЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ РЕГЛАМЕНТОВ: УПРАВЛЕНИЕ РИСКАМИ ДЛЯ ОЦЕНКИ СООТВЕТСТВИЯ, СЕРТИФИКАЦИИ И НАДЗОРА ЗА РЫНКОМ
National technical regulations may not create any unwarranted barriers to trade for the Parties. Национальные технические регламенты не должны создавать неоправданные барьеры в торговле для Сторон.
Swap-free service is provided in accordance to Swap-free (Islamic accounts) service provision regulations. Предоставление услуги swap-free предоставляется на основании Регламента предоставления услуги Swap-free (исламские счета).
e. the risk that the Manager, Investor or Partner may misunderstand or misinterpret the Regulations; e. риск непонимания или неверной трактовки Регламента инвестором, Управляющим или Партнером Управляющего;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!