Примеры употребления "Pumpkin" в английском с переводом "тыквы"

<>
How about this pumpkin and sage ravioli here? Как насчет тыквы и равиоли с шалфеем?
The jack-o-lantern slowly withering on your front porch probably came from Illinois, which grew 542 million pounds of pumpkin this year. Светильник Джека, медленно высыхающий на вашем крыльце, вероятно, прибыл из штата Иллинойс, который вырастил в этом году 542 млн фунтов тыквы.
If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin. Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта.
A half-century of “wide cross” hybridizations, which involve the movement of genes from one species or genus to another, has given rise to plants – including everyday varieties of corn, oats, pumpkin, wheat, black currants, tomatoes, and potatoes – that do not and could not exist in nature. Полвека масштабной гибридизации, включавшей в себя перемещение генов между видами и родами, привело к появлению таких растений (в том числе привычных сортов кукурузы, овса, тыквы, пшеницы, черной смородины, помидоров и картофеля), которые не существуют и не могут существовать в природе.
Why they grew in the ground like pumpkins and marched off with Washington to valley forge. Они выросли на этой земле как тыквы и отмаршировали вместе с Вашингтоном в долину Форж.
This year, Americans will spend around $106 million on pumpkins, according to the U.S. Census Bureau. По сообщению бюро переписи населения США, в этом году американцы потратят около $106 млн на тыквы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!