Примеры употребления "President" в английском с переводом "председатель"

<>
President: Mr. HUSÁK (Czech Republic) Председатель: г-н ГУСАК (Чешская Республика)
The President suspended the meeting. Председатель сделал перерыв в заседании.
President: Mr. Jean Lint (Belgium) Председатель: г-н Жан Линт (Бельгия)
Special allowance payable to the President; особая надбавка, выплачиваемая Председателю;
Isn't he president of the arts council? Это не он еще и председатель совета по искусству?
The President suspended the meeting for informal discussions. Председатель объявил перерыв в заседании для проведения неофициальных дискуссий.
ECB President Mario Draghi has said much the same. Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое.
The President: The drawing of lots is now completed. Председатель (говорит по-английски): Жеребьевка сейчас завершена.
So the stakes in Washington are high for President Hu. Таким образом, ставки для Председателя Ху Цзиньтао достаточно высоки.
The President: We turn first to document A/57/532. Председатель (говорит по-английски): Сначала мы рассмотрим документ А/57/532.
Mawlaana Daf'Allah Al-Hajj Yusef (former President of the Judiciary) Мавлаана Даф Алла аль-Хаджж Юсеф (бывший председатель судебного корпуса)
The Acting President: We first turn to document A/63/435. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сначала мы рассмотрим документ А/63/435.
The President suspended discussions on item 3 until the next meeting. Председатель объявил перерыв в обсуждении пункта 3, которое возобновится на следующем заседании.
The President and the Vice-President entered upon their functions forthwith. Председатель и заместитель Председателя немедленно приступили к своим обязанностям.
The President of the Tribunal introduced the draft budget for 2004. Председатель Трибунала представил проект бюджета на 2004 год.
Lord Ashdown: Thank you, Mr. President, for providing me this opportunity. Лорд Эшдаун (говорит по-английски): Благодарю Вас, г-н Председатель, за предоставленную мне возможность.
President of the Governing Council, Excellencies, Ladies and Gentlemen, Dear Colleagues, Г-н Председатель Совета управляющих, ваши превосходительства, дамы и господа, уважаемые коллеги,
That is why I withdraw my name from consideration as president. Поэтому я снимаю свою кандидатуру с выборов в председатели.
The PRESIDENT: Dear colleagues, the flexibility of your Chair knows no limits. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Дорогие коллеги, гибкость вашего Председателя не знает границ.
The President: We shall first take up A/62/563/Add.1. Председатель (говорит по-английски): Сначала мы рассмотрим документ A/62/563/Add.1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!