Примеры употребления "Planning" в английском

<>
Financial dimensions for budget planning Финансовые аналитики для бюджетного планирования
Budget planning allocations are automated. Автоматическое распределение планирования бюджета.
The scheduled capacity for the planning period is updated. Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
When we get home, we can start planning what your room's gonna look like. Когда мы приедем домой, то спланируем, что мы сделаем с твоей комнатой.
Since 2002, the project group has been engaged in detailed planning and implementation. начиная с 2002 года проектная группа занимается обстоятельным планированием и осуществлением намеченных мер.
He said you were planning something. Он сказал, что вы что-то замышляете.
Twister is hurting so much because I didn't tell him what I was planning. Твистер так переживает, потому что я не сказала ему, что задумала.
The point is, she's moving so fast, it's like she's planning out her whole life with this guy. Но дело в том, что она так торопится, будто уже распланировала всю свою жизнь рядом с этим парнем.
They should be required components of all urban planning. Они должны быть необходимыми компонентами всех городских планировок.
The building and planning work are all in hand. Проектирование и строительство уже в работе.
Not while there was no planning permission. Не, пока нет разрешение на планировочные работы.
New functionality in budget planning Новые возможности планирования бюджета
Provide planning and design reviews; проведение обзоров планирования и проектирования;
Scheduled kanban rules replenish requirements that are calculated by master planning. Запланированные правила канбана пополняют требования, вычисляемые при основном планировании.
We are not the determined product of billions of years of evolutionary plotting and planning. Мы - не предопределенный результат миллиардов лет спланированного развития.
The overall succession planning framework is scheduled to be completed by December 2008. Полностью ввести в действие систему планирования кадровой преемственности намечено к декабрю 2008 года.
We know what you're planning! Мы знаем, что вы замышляете!
I would like to protect you from whatever the hell it is he's planning to do. Что бы он ни задумал, я хотел бы защитить тебя.
Experts should have extensive experience in spatial planning, especially in relation to transport patterns. Эксперты должны обладать обширным опытом в вопросах пространственной планировки, особенно в отношении транспортных систем.
A report about this was prepared by the Centre of Problems Analysis and Public Management Planning in 2011. Доклад об этом в 2011 году подготовил Центр проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!