Примеры употребления "Pitch" в английском с переводом "подача"

<>
I throw you one pitch. Я сделаю одну подачу.
Your control, your falsettos, your pitch - perfect. Твой контроль, твои фальцеты, твоя подача - превосходны.
And you, Shawna, your pitch was perfect. А ты, Шона, твоя подача была совершенной.
They want me to throw out the first pitch. Они хотят, чтобы я сделал первую подачу.
Hey, I threw out the first pitch at an Angels game. Эй, я делал первую подачу на игре Ангелов.
Why don't you just let one of those jocks pitch? Почему бы тебе не поставить на подачу одного из этих качков?
Don, why don't you take the mound, throw out the first pitch? Дон, почему ты тебе не сделать подачу, начнешь первым?
Listen, NASA asked me to throw out the first pitch at an Angels game. Слушай, НАСА попросили меня сделать первую подачу на игре "Ангелов".
It's you, Brick Breeland, throwing out the ceremonial first pitch of the season. Это ты, Брик Бриланд, делаешь первую в сезоне подачу.
When you bail out on a pitch, you're bailing out on your team. Когда вы уходите от подачи, вы уходите из команды.
You see, on this side of the mist we don't play on a pitch. Ты видишь, на этой стороне тумана мы не играем в подачи.
I am sensing integrity markers in his voice, his pitch consistency, lack of shifty eye movement. Я чувствую показатели честности, в его голосе, согласованности подачи, отсутствие бегающих глаз.
I haven't seen a pitching performance rival this since Danny Almonte, the kid who lied about his age to pitch in the Little League World Series. Я не видел такую подачу с тех пор как Дэнни Альмонте, ребенок, который врал о своем возрасте чтобы сделать подачу в Мировой Серии Детской лиги.
The way I remember it, you tossed me three pitches, took a phone call, and never came back. Единственное, что я помню, так это, как ты сделал мне три подачи, ответил на звонок и ушел навсегда.
Vince Coleman on first, dancing back and forth, trying to distract Hershiser, who's having enough trouble concentrating on his pitches at this point. Винс Коулман - на 1-й, прыгает взад - вперед, пытаясь отвлечь Хёршайзера, которому и так трудно сконцентрироваться на подачах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!