Примеры употребления "Penal Code" в английском с переводом "уголовный кодекс"

<>
Переводы: все813 уголовный кодекс775 другие переводы38
Article 149 of the Omani Penal Code; статья 149 Уголовного кодекса Омана;
Chapter 6 of the Penal Code deals with sex crimes. Глава 6 Уголовного кодекса посвящена преступлениям, совершаемым на сексуальной почве.
Section 109 of the Pakistan Penal Code, 1860 refers to “Abetment”. В разделе 109 Уголовного кодекса Пакистана 1860 года говорится о «подстрекательстве к совершению преступления».
Penal Code is divided into two parts- General part and special part. Уголовный кодекс состоит из двух частей: общей части и специальной части.
Pornography and other indecent and obscene exposures are also punishable under the penal code. Порнография и другие непристойные проявления также подлежат наказанию согласно Уголовному кодексу.
The New Penal Code, enacted by the Parliament at second reading, contains similar provisions. Аналогичные положения содержатся и в новом Уголовном кодексе, принятом парламентом во втором чтении.
Abortion was a punishable act under the Penal Code, though illegal abortions still took place. Несмотря на то что производство аборта подлежит наказанию в соответствии с Уголовным кодексом, незаконные аборты делаются до сих пор.
The Swiss Penal Code punishes certain forms of sexual violence, in particular at the workplace. Уголовный кодекс Швейцарии предусматривает наказания за некоторые формы сексуального насилия, в частности на рабочих местах.
Article 327 of the Penal Code, which is reproduced below, defines the illicit enrichment of individuals. Следует отметить также положения приведенной ниже статьи 327 Уголовного кодекса, в которой дается определение незаконного обогащения физических лиц.
Fortunately, this article of Turkey's penal code is now due for review and possible repeal. К счастью, эта статья уголовного кодекса Турции должна быть пересмотрена и возможно она будет отменена.
At the same time, the provisions relating to hateful expressions in the Penal Code were strengthened. В то же время в Уголовном кодексе были укреплены положения, касающиеся ненавистнической риторики.
Moreover, Penal Code provisions which upheld the concept of defending family honour must also be repealed. Кроме того, должны быть ликвидированы положения Уголовного кодекса, поддерживающие концепцию защиты чести семьи.
As regards the Penal Code, a draft amendment is under discussion by the competent parliamentary committees. Что касается Уголовного кодекса, то проект его реформирования в настоящее время находится на рассмотрении в профильном парламентском комитете.
The Italian Penal Code (The Rocco Code of 1931), repealed in 1981, provides insight to this point. Прояснить этот вопрос позволяет Уголовный кодекс Италии (Кодекс Рокко 1931 года), отмененный в 1981 году.
Zambian criminal law does, however, provide for capital punishment in the Penal Code for certain serious offences. Однако уголовное право Замбии, и в частности уголовный кодекс, предусматривает смертную казнь за некоторые серьезные преступления.
In Estonia, terrorism as a criminal offence is currently defined in Section 237 of the Penal Code. В Эстонии терроризм как уголовно наказуемое преступление в настоящее время определяется в статье 237 Уголовного кодекса.
According to the Penal Code, abortion constituted a crime unless the mother's life was in danger. Согласно Уголовному кодексу аборт является преступлением, если только жизнь матери не находится в опасности.
Perjury and false swearing is sanctioned in article 286 and the following articles of the Penal Code. Лжесвидетельство и дача ложных показаний под присягой наказываются согласно статье 286 и последующим статьям Уголовного кодекса.
The Penal Code, contains provisions which protect women and children from indecent assault, sexual harassment, defilement and trafficking. Уголовный кодекс содержит положения, направленные на защиту женщин и детей от недостойных посягательств, сексуальных домогательств, совращения и торговли.
U S penal code 634.8 - laws and regulations regarding wiretapping do not apply to patently unlawful conversations. Уголовный кодекс США, статья 634.8 законы и нормы, касающиеся прослушки не применимы к явно незаконным разговорам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!