Примеры употребления "Pardon" в английском с переводом "помилование"

<>
Words like "royal" and "pardon"? А слова вроде "Королевское" и "Помилование"?
She refused my pardon offer. Я предлагал ей помилование, она отказалась.
No pardon for Edward Snowden Никакого помилования для Эдварда Сноудена
A royal pardon signed by Robert Baratheon. Королевское помилование, подписанное Робертом Баратеоном.
But the pardon request is already significant. Однако само наличие требования о помиловании - уже довольно существенный фактор.
No, this buys us a royal pardon. Нет, но это даст нам королевское помилование.
Reaction to the pardon has been harsh. Резкой была и реакция на помилование.
The power of presidential pardon is exceptionally broad. Право президента даровать помилование предусматривает очень широкие полномочия.
The pardon power is like a loaded gun. Право на помилование – это как заряженное ружьё.
Open the case and give me the pardon. Открой футляр и дай мне помилование.
Kill captain Poof to obtain the governor's pardon. Убей капитана Пуфа, чтобы получить помилование губернатора.
The right to seek pardon or commutation of sentence. Право просить о помиловании и смягчении приговора.
An outright pardon, meanwhile, would strike the wrong balance. Полное помилование при этом создаст плохой перекос.
You do realise Harvey Wratten just got himself a Royal Pardon? Ты понимаешь, что Харви Раттен только что получил Королевское помилование?
Any convicted person naturally had the right to appeal for pardon. Всякий осужденный, разумеется, имеет право на помилование.
The President of the Republic has the right to pardon condemned prisoners. Президент Республики обладает правом помилования лиц, приговоренных к смертной казни.
Clinton used his presidential pardon to allow wealthy cronies to elude justice. Клинтон использовал свое президентское помилование, чтобы его состоятельные друзья избежали правосудия.
He notes that as early as 1821, James Monroe issued such a pardon. Он отметил, что практику такого помилования ввел еще Джеймс Монро (James Monroe) в 1821 году.
Against this background, Trump’s pardon of Arpaio looks like sheer political opportunism. На этом фоне помилование Трампом Арпайо выглядит как чистый политический оппортунизм.
A pardon before charges were filed in a high-profile case would be similarly unusual. Таким же необычным делом стало бы помилование в резонансном деле до предъявления обвинения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!