Примеры употребления "Pam" в английском с переводом "pam"

<>
The PAM runs the BCSS internal algorithm. PAM запускает внутренний алгоритм BCSS.
The script verifies it's being run from the PAM. В сценарии в таком случае проверяется, происходит ли его запуск из диспетчера PAM.
PAM is responsible for getting topology change notifications and reacting to server failures. PAM отвечает за получение уведомлений об изменении топологии и реакцию на сбои серверов.
The PAM controls all movement of the active designations between a database's copies. Роль PAM контролирует все передвижения активных назначений между копиями баз данных.
Specifies that the script run only on the DAG member that currently has the PAM role. Указывает, что сценарий должен выполняться только для того члена группы DAG, который имеет роль диспетчера PAM.
The PAM issues a mount request to the Microsoft Exchange Information Store via remote procedure call (RPC). PAM создает запрос на установку в банк данных Microsoft Exchange через удаленный вызов процедур (RPC).
It reacts to failures by asking the PAM to initiate a failover (if the database is replicated). Она реагирует на сбои, запрашивая у роли PAM отработку отказа (если база данных реплицирована).
According to Pam Goodfellow, principal analyst with Prosper Insights, there will be “increases across all purchasing categories.” Как сообщила главный аналитик компании Prosper Insights Пэм Гудфеллоу (Pam Goodfellow), ожидается повышение цен на все категории покупок.
PAM is the Active Manager role in a DAG that decides which copies will be active and passive. Роль PAM — это экземпляр Active Manager в группе обеспечения доступности баз данных, принимающий решения о том, какие копии будут пассивными, а какие — активными.
A SAM doesn't determine the target of failover, nor does it update a database's location state in the PAM. Роль SAM не определяет целевой сервер отработки отказа и не обновляет состояние расположения базы данных в роли PAM.
The PAM also performs the functions of the SAM role on the local system (detecting local database and local Information Store failures). Роль PAM также выполняет функции роли SAM на локальном компьютере (обнаружение сбоев локальных баз данных и банка данных).
The DAG member that holds the PAM role is always the member that currently owns the cluster quorum resource (default cluster group). Член группы обеспечения доступности баз данных, которому принадлежит роль PAM, всегда является текущим владельцем ресурса кворума кластера (кластерной группы по умолчанию).
On servers that are members of a DAG, there are two Active Manager roles: Primary Active Manager (PAM) and Standby Active Manager (SAM). На серверах, которые являются участниками группы обеспечения доступности баз данных, существуют две роли Active Manager: Primary Active Manager (PAM) и Standby Active Manager (SAM).
If the server that owns the cluster quorum resource fails, the PAM role automatically moves to a surviving server that takes ownership of the cluster quorum resource. Если на сервере-владельце ресурса кворума кластера происходит сбой, роль PAM автоматически перемещается на оставшийся сервер, который становится новым владельцем ресурса кворума кластера.
In addition, if you need to take the server that hosts the cluster quorum resource offline for maintenance or an upgrade, you must first move the PAM to another server in the DAG. Кроме того, если сервер, на котором размещен ресурс кворума кластера, необходимо перевести в автономный режим для обслуживания или обновления, сначала следует перенести роль PAM на другой сервер группы обеспечения доступности баз данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!