Примеры употребления "Pai" в английском

<>
In September, three Democratic members of Congress wrote to Federal Communications Commission Chairman Ajit Pai to criticize the station, questioning whether it should be on the air. В сентябре три конгрессмена-демократа конгресса обратились к председателю Федеральной комиссии по связи (FCC) Аджиту Паю (Ajit Pai) с критикой в адрес радиостанции, поставив вопрос, должна ли она быть в эфире.
In an October response to the letter, Pai declined to conduct an investigation, saying, “the First Amendment and the Communications Act generally bar the Commission from interfering with a broadcast licensee’s choice of programming, even if that programming may be objectionable to many listeners.” В октябре, отвечая авторам письма, Пай отказался провести расследование, заявив, что «Первая поправка и Закон о коммуникациях, как правило, запрещают Комиссии вмешиваться в работу лиц, имеющих лицензии на вещание, в вопросах, касающихся выбора программ, даже если такие программы могут вызывать у многих слушателей неодобрение».
And she's Asian, so Chung will have someone to play pai gaw poker with. К тому же она азиатка, так что Чангу будет с кем в Маджонг резаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!