Примеры употребления "PERFORMANCE" в английском с переводом "выступление"

<>
Enjoy Julia Lipnitskaya's Performance? Вам понравилось выступление Юлии Липницкой?
My best performance yet, I think. Мое лучшее выступление на сегодня, я думаю.
His performance was worthy of praise. Его выступление было достойно похвалы.
Each time, his performance was flat. Каждый раз его выступление было скучным.
That was the best performance ever. Это было лучшее выступление в истории.
I'm counting on your best performance. Я рассчитываю на ваше лучшее выступление.
You still have your performance bib, right? У тебя ведь всё ещё есть твой нагрудник для выступлений, да?
Most economists viewed his performance as masterful. Большинство экономистов оценивают его выступление как высокопрофессиональное.
You spent the entire performance scribbling notes. Ты все выступление что-то строчил в своем блокноте.
That was the best performance of my whole life. Это было лучшее в моей жизни выступление.
My farewell performance, and I cocked it up royally. Мое прощальное выступление, которое я великолепно залажал.
I don't think it was your best performance. Мне кажется, это было не лучшим твоим выступлением.
And Santana and Mercedes and I are doing a performance. Сантана, Мерседес и я готовим выступление.
Well, after your performance tonight, things might change for you. Ну, после твоего сегодняшнего выступления многое может для тебя измениться.
I think possibly the second best performance I ever heard. Пожалуй, второе лучшее выступление, которое я когда-либо слышал.
Through his confident performance, the new President gained in stature. Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус.
Will 24-year-old Yinka Williams' performance press the right buttons? Нажмёт ли кто-нибудь кнопку на выступлении 24-летней Енки Уильямс?
I was plucked from obscurity after a particularly stirring karaoke performance. Я вырвался из безвестности после особо волнующего выступления в караоке.
Well, forgive me for thinking your zesty performance deserves some praise. Прости меня, что я считаю, что твое пикантное выступление заслуживает похвалы.
Yeah, well, that was a once in a lifetime performance, so. Ладно, это было единственное в жизни выступление, так что.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!