Примеры употребления "Otherwise" в английском с переводом "иным образом"

<>
have been abandoned; have failed to explode; or have otherwise remained operable. были оставлены; не взорвались; или остались работоспособными иным образом.
The server may have been decommissioned or otherwise removed from the topology. Сервер, возможно, был списан или иным образом удален из топологии.
d. Publish or otherwise make the application available for others to copy. d. Публиковать приложение или иным образом предоставлять другим лицам к нему доступ для копирования.
Application of other legal principles where the form requirements are otherwise not satisfied Применение других правовых принципов в случаях, когда требования в отношении формы иным образом не удовлетворяются
Images may not show excessive cleavage or skin or otherwise inappropriately dressed people. Изображения не должны демонстрировать глубокое декольте, излишне открытые части тела или иным образом неприлично одетых людей.
This permission does not let you update purchase, update, or otherwise modify ads. Это разрешение не позволяет обновлять информацию о покупках или иным образом изменять рекламу.
By "post" we mean post on Facebook or otherwise make available by using Facebook. «Публикация» означает публикацию на Facebook или показ иным образом с помощью использования Facebook.
Formatting, changing the layout, refreshing, or otherwise modifying PivotTable reports, or creating new reports. Форматирование, изменение макета, обновление или изменение отчетов сводной таблицы каким-либо иным образом, а также создание новых отчетов.
You will not, directly or indirectly, export, re-export, provide, or otherwise transfer our Services: Вы не имеете права прямо или косвенно экспортировать, реэкспортировать, предоставлять или иным образом передавать наши Сервисы:
The loaded compartment is locked and the packages carried are otherwise protected against illicit unloading; and грузовое отделение закрыто или перевозимые упаковки иным образом защищены от неразрешенной разгрузки; и
5.1.3. make the Software available to any third party through a computer network or otherwise; 5.1.3. предоставлять Программное Обеспечение третьим лицам через компьютерную сеть или иным образом;
We do not sell, license or otherwise disclose your personal information to third parties for marketing purposes. Мы не продаем, не лицензируем и не раскрываем каким-либо иным образом ваши персональные данные третьим сторонам в маркетинговых целях.
It shows that the US is far away from intervening, verbally or otherwise, to weaken the dollar. Это показывает, что США далеко от вмешательства, что устно или иным образом, ослабит доллар.
As long as the benefits flowed, Chávez was free to expropriate industries and otherwise discourage private competition. До тех пор, пока прибыли текли, Чавес был свободен экспроприировать промышленные предприятия и иным образом препятствовать частной конкуренции.
is equipped with a guidance system or is otherwise effective only within a pre-defined area; [and/or] оснащены системой наведения или иным образом эффективны только в пределах заданного района; [и/или]
927 libraries have been plundered, some 4.6 million books and valuable manuscripts have been burned or otherwise destroyed; 927 библиотек были разграблены; 4,6 млн. книг и бесценных рукописных документов были сожжены или иным образом уничтожены;
permitting, granting or otherwise authorizing the use of franchises in return for the payment of royalties or licence fees предоставление разрешения или права на использование или санкционирование каким-либо иным образом использования франшиз в обмен на роялти или лицензионные платежи.
permitting, granting or otherwise authorizing the use of copyrighted works in return for the payment of royalties or licence fees предоставление разрешения или права на использование или санкционирования каким-либо иным образом использования работ, охраняемых авторским правом, в обмен на роялти или лицензионные платежи.
permitting, granting or otherwise authorizing the use of patented entities in return for the payment of royalties or licence fees предоставление разрешения или права на использование или санкционирование каким-либо иным образом использования запатентованных изобретений в обмен на роялти или лицензионные платежи.
As stipulated in article 8 of the Lao Nationality Act, “Lao nationality is acquired at birth, through naturalization or otherwise”. Как предусмотрено в статье 8 закона о гражданстве, " лаосское гражданство приобретается с рождением, путем натурализации или иным образом ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!